|
和令狐相公新于郡內(nèi)栽竹百竿拆壁開軒旦夕對 / 作者:白居易 |
七言五韻
梁園修竹舊傳名,久廢年深竹不生。
千畝荒涼尋未得,百竿青翠種新成。
墻開乍見重添興,窗靜時(shí)聞別有情。
煙葉蒙籠侵夜色,風(fēng)枝蕭颯欲秋聲。
更登樓望尤堪重,千萬人家無一莖。
[汴州人家并無竹。
]
|
|
和令狐相公新于郡內(nèi)栽竹百竿拆壁開軒旦夕對解釋:
《和令狐相公新于郡內(nèi)栽竹百竿拆壁開軒旦夕對》是唐代詩人白居易創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
令狐相公在郡內(nèi)新栽百竿竹,
拆除墻壁,開放窗戶,早晚相對。
梁園修竹的名字已經(jīng)傳揚(yáng),
多年來竹子不再長出。
千畝土地荒涼,找不到適合種植的竹子,
百根嫩綠的竹苗已經(jīng)成長。
打開墻壁,第一眼見到的讓人興奮,
在靜謐的時(shí)候,從窗戶里聽到別樣的情感。
煙葉籠罩,夜色侵襲,
風(fēng)吹樹枝,蕭瑟的秋聲即將來臨。
登上樓頂,遠(yuǎn)望更是令人稱奇,
千萬人家卻找不到一根竹子。[汴州人家并無竹。]
詩意和賞析:
這首詩描繪了白居易看到令狐相公在郡內(nèi)種植竹子的場景,并表達(dá)了對竹子的喜愛和對令狐相公的贊美之情。詩中通過對竹子的描述,表達(dá)了白居易對竹子的思念和對自然的向往之情。
詩的開頭,白居易提到了梁園修竹的名字已經(jīng)傳揚(yáng),但多年來竹子不再生長,這顯示了作者對竹子長久未見的遺憾之情。接著,他描述了郡內(nèi)荒涼的土地上找不到適合種植竹子的地方,然而令狐相公卻成功地種植出了一百根嫩綠的竹苗,這令人振奮。
詩的后半部分,白居易描述了打開墻壁、開放窗戶的景象,這是看到竹子后的喜悅之情。在靜謐的時(shí)候,他從窗戶里感受到了別樣的情感,這可能是指竹子帶給他的寧靜和思考的時(shí)刻。同時(shí),詩中還描繪了夜晚煙葉籠罩、風(fēng)吹樹枝的景象,預(yù)示著秋天的來臨。
最后兩句“更登樓望尤堪重,千萬人家無一莖?!北磉_(dá)了白居易登上樓頂遠(yuǎn)望竹子的景象,他感嘆千萬人家竟然找不到一根竹子,這可能是對竹子珍貴和稀少的反思。
這首詩通過描繪竹子的種植和對竹子的贊美,表達(dá)了對自然和寧靜生活的向往,展現(xiàn)了白居易對自然美的敏感和對人與自然關(guān)系的思考。
|
|