|
臨江仙(代作) / 作者:戴復古 |
誤入風塵門戶,驅來花月樓臺。
樽前幾度得徘徊。
可憐容易別,不見牡丹開。
莫恨銀瓶酒盡,但將妾淚添杯。
江頭恰限北風回。
再三相祝去,千萬寄書來。
|
|
臨江仙(代作)解釋: 《臨江仙(代作)》
誤入風塵門戶,驅來花月樓臺。
樽前幾度得徘徊,可憐容易別,不見牡丹開。
莫恨銀瓶酒盡,但將妾淚添杯。
江頭恰限北風回,再三相祝去,千萬寄書來。
中文譯文:
我誤入了塵世紛擾之地,卻被驅趕來到了花月樓臺。
曾幾何時,在酒杯前徘徊良久,可惜容易拜別了,卻沒能看到牡丹盛開。
不要怨恨飲盡了銀瓶中的酒,只需將我的淚水加滿杯中即可。
江頭正好刮著北風回來,再三告別,萬勿忘記寄來書信。
詩意:
這首詩以兒女情長為主題,表達了詩人在人世間流浪的心情。詩人稱自己誤入了塵世之門,但被命運驅使,來到了花月樓臺。詩人回憶起自己幾度停留在花前月下,惋惜地表示,離別來得容易,但卻沒能看到牡丹開放的美景。詩人告誡自己不要恨盡了酒,只需將自己的淚水陪酒。最后,詩人寄望于北風回來之際,再次告別,希望對方能寄來訊息。
賞析:
這首詩以戀人的離別為主題,表達了詩人對離別的愁緒和思念之情。詩人運用了藝術手法,通過描述自己誤入塵世的命運,突顯了離別的無奈和悲涼。詩人以花月樓臺和牡丹開放為象征,寄托了對美好時光和愛情的向往。詩人將自己的淚水與酒杯相結合,表達了內心的苦楚和對離別的無奈。最后,詩人希望通過北風的帶信,能夠與對方保持聯系,暗示了對愛情的堅守和期待。整首詩情感真摯,語言簡練,透露出對愛情的眷戀和對離別的郁郁之情。 |
|