|
郁孤臺(tái)(以下四首,皆虔州·) / 作者:蘇軾 |
八境見圖畫,郁孤如舊游。
山為翠浪涌,水作玉虹流。
日麗崆峒曉,風(fēng)酣章貢秋。
丹青未變?nèi)~,鱗甲欲生洲。
嵐氣昏城樹,灘聲入市樓。
煙云侵嶺路,草木半炎州。
故國千峰外,高臺(tái)十日留。
他年三宿處,準(zhǔn)擬系歸舟。
|
|
郁孤臺(tái)(以下四首,皆虔州·)解釋:
詩詞:《郁孤臺(tái)(以下四首,皆虔州·)》
八境見圖畫,郁孤如舊游。
山為翠浪涌,水作玉虹流。
日麗崆峒曉,風(fēng)酣章貢秋。
丹青未變?nèi)~,鱗甲欲生洲。
嵐氣昏城樹,灘聲入市樓。
煙云侵嶺路,草木半炎州。
故國千峰外,高臺(tái)十日留。
他年三宿處,準(zhǔn)擬系歸舟。
中文譯文:
來到郁孤臺(tái),如同重游八境。
山巒像翠綠的波浪涌動(dòng),水流如玉般的彩虹流淌。
陽光明媚,崆峒山清晨,風(fēng)吹得秋意濃郁。
繪畫的色彩未變,樹葉漸生新綠。
薄霧籠罩著城市的樹木,潺潺的水聲傳入市樓。
煙云彌漫山間的道路,草木已被炎熱的夏天侵蝕一半。
故鄉(xiāng)在千峰之外,我在高臺(tái)停留了十天。
將來的某一天,我會(huì)在另外三個(gè)地方住宿,最終準(zhǔn)備系上歸舟的繩索。
詩意和賞析:
這首詩是蘇軾在宋代寫的,描述了他游覽郁孤臺(tái)時(shí)的景色和感受。郁孤臺(tái)是一個(gè)山巒起伏的地方,詩中描繪了八個(gè)不同的景境。作者感嘆山巒如同翠浪一般涌動(dòng),水流則像玉般的彩虹流淌,給人以美麗的視覺感受。他形容了清晨的陽光明媚,秋風(fēng)吹拂下山間的氣氛讓人陶醉。繪畫的色彩仍然鮮明,樹葉正在生長,展示了自然的生機(jī)。
接下來,詩人描述了城市的景象。薄霧籠罩著樹木,水聲傳入城市樓宇,給人以寧靜和舒適的感覺。煙云彌漫在山間的道路上,草木已經(jīng)被炎熱的夏天侵蝕了一半,暗示著時(shí)光的流逝和季節(jié)的更替。
最后兩句表達(dá)了作者離開故鄉(xiāng),在郁孤臺(tái)停留了十天,但他預(yù)計(jì)將來還會(huì)有三個(gè)地方需要住宿,最終準(zhǔn)備回航回到故國。這里蘊(yùn)含著離別和思鄉(xiāng)之情,同時(shí)也展示了作者對(duì)未來的期許和希望。
這首詩通過描繪自然景色和情感表達(dá),展現(xiàn)了蘇軾細(xì)膩的觀察力和感受力。他巧妙地運(yùn)用意象和比喻,使讀者能夠感受到他在郁孤臺(tái)的旅行中的美景和內(nèi)心的情感波動(dòng)。整首詩以自然景色為線索,表達(dá)了作者對(duì)故鄉(xiāng)的眷戀和對(duì)未來的展望,給人一種深思和回味的感覺。
|
|