|
池亭待月二首 / 作者:李彌遜 |
不寐池塘夜,蕭蕭夏木重。
亭虛風(fēng)趁客,水凈月隨儂。
蛙喜鳴如吹,蟬饑語(yǔ)似蛩。
一區(qū)真自足,何地肯相容。
|
|
池亭待月二首解釋?zhuān)?/h2> 《池亭待月二首》是宋代詩(shī)人李彌遜創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
詩(shī)詞的中文譯文:
第一首:夜晚在池塘邊不寐,夏季的樹(shù)木沙沙作響。
亭子空虛,微風(fēng)伴隨著客人的到來(lái),清澈的水中倒映著明亮的月光。
青蛙高興地鳴叫,聲音宛如吹奏樂(lè)器;蟬雖然饑餓,但它們的鳴聲卻如同秋蛩。
這一片區(qū)域自有其真實(shí)和滿(mǎn)足,它不愿意與其他地方相容。
第二首:夜晚在池塘邊不寐,夏季的樹(shù)木沙沙作響。
亭子空虛,微風(fēng)伴隨著客人的到來(lái),清澈的水中倒映著明亮的月光。
青蛙高興地鳴叫,聲音宛如吹奏樂(lè)器;蟬雖然饑餓,但它們的鳴聲卻如同秋蛩。
這一片區(qū)域自有其真實(shí)和滿(mǎn)足,它不愿意與其他地方相容。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了夜晚在池塘邊倚亭而待月的景象。詩(shī)人在這個(gè)寧?kù)o的夜晚,感受到夏季樹(shù)木的沙沙聲、微風(fēng)的吹拂以及清澈的水中倒映著明亮的月光。青蛙歡快地鳴叫,仿佛在吹奏樂(lè)器,而蟬則饑餓地發(fā)出像秋蛩一樣的聲音。整個(gè)景象給人一種恬靜、寧?kù)o的感覺(jué)。詩(shī)人認(rèn)為這片區(qū)域擁有自己的真實(shí)和滿(mǎn)足,不愿意與其他地方相容。
賞析:
這首詩(shī)以夜晚的池塘為背景,通過(guò)描繪自然景物和生物的聲音,營(yíng)造出一種寧?kù)o、恬靜的氛圍。詩(shī)人通過(guò)對(duì)樹(shù)木的描述,展現(xiàn)了夏季的沉寂和生機(jī),同時(shí)也暗示了人們?cè)谝雇淼撵o謐中能夠感受到自然的美好。清澈的水中倒映著明亮的月光,給人一種清新、明亮的感覺(jué),使人心曠神怡。青蛙和蟬的叫聲成為詩(shī)中的音樂(lè)元素,給整個(gè)景象增添了生動(dòng)和活力。
詩(shī)人通過(guò)描繪這片區(qū)域自有真實(shí)和滿(mǎn)足的特點(diǎn),表達(dá)了對(duì)自然的珍視和對(duì)現(xiàn)實(shí)的思考。詩(shī)中所描述的池亭之景,給人一種寧?kù)o而獨(dú)立的感覺(jué),與外界的喧囂和紛爭(zhēng)相隔離。詩(shī)人借此抒發(fā)了對(duì)繁雜世事的厭倦,表達(dá)出對(duì)自由自在、寧?kù)o的追求。整首詩(shī)通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和音樂(lè)般的節(jié)奏,給人以身臨其境的感受,讓人沉浸在夜晚池塘的寧?kù)o之中,感受大自然的美《池亭待月二首》是宋代詩(shī)人李彌遜創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
詩(shī)詞的中文譯文:
第一首:夜晚在池塘邊不寐,夏季的樹(shù)木沙沙作響。
亭子空虛,微風(fēng)伴隨著客人的到來(lái),清澈的水中倒映著明亮的月光。
青蛙高興地鳴叫,聲音宛如吹奏樂(lè)器;蟬雖然饑餓,但它們的鳴聲卻如同秋蛩。
這一片區(qū)域自有其真實(shí)和滿(mǎn)足,它不愿意與其他地方相容。
第二首:夜晚在池塘邊不寐,夏季的樹(shù)木沙沙作響。
亭子空虛,微風(fēng)伴隨著客人的到來(lái),清澈的水中倒映著明亮的月光。
青蛙高興地鳴叫,聲音宛如吹奏樂(lè)器;蟬雖然饑餓,但它們的鳴聲卻如同秋蛩。
這一片區(qū)域自有其真實(shí)和滿(mǎn)足,它不愿意與其他地方相容。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了夜晚在池塘邊等待月亮的景象。詩(shī)人在這個(gè)寧?kù)o的夜晚,感受到夏季樹(shù)木的沙沙聲音,微風(fēng)伴隨著客人的到來(lái),清澈的水中倒映著明亮的月光。青蛙歡快地鳴叫,聲音宛如吹奏樂(lè)器;蟬雖然饑餓,但它們的鳴聲卻如同秋蛩。整個(gè)景象給人以恬靜、寧?kù)o的感覺(jué)。詩(shī)人認(rèn)為這片區(qū)域擁有自己的真實(shí)和滿(mǎn)足,不愿意與其他地方相容。
賞析:
這首詩(shī)以夜晚的池塘為背景,通過(guò)描繪自然景物和生物的聲音,營(yíng)造出一種寧?kù)o、恬靜的氛圍。詩(shī)人通過(guò)對(duì)樹(shù)木的描寫(xiě),展現(xiàn)了夏季的沉寂和生機(jī),同時(shí)也暗示了人們?cè)谝雇淼膶庫(kù)o中能夠感受到自然的美好。清澈的水中倒映著明亮的月光,給人一種清新、明亮的感覺(jué),使人心曠神怡。青蛙和蟬的叫聲成為詩(shī)中的音樂(lè)元素,給整個(gè)景象增添了生動(dòng)和活力。
詩(shī)人通過(guò)描繪這片區(qū)域自有真實(shí)和滿(mǎn)足的特點(diǎn),表達(dá)了對(duì)自然的珍視和對(duì)現(xiàn)實(shí)的思考。詩(shī)中所描繪的池亭之景,給人一種寧?kù)o而獨(dú)立的感覺(jué),與外界的喧囂和紛爭(zhēng)相隔離。詩(shī)人借此抒發(fā)了對(duì)繁雜世事的厭倦,表達(dá)出對(duì)自由自在、寧?kù)o的追求。整首詩(shī)通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和音樂(lè)般的節(jié)奏,給人以身臨其境的感受,讓人沉浸在夜晚池塘的寧 |
|