|
次韻似表弟春雨漫成 / 作者:李彌遜 |
百念關(guān)身起蝟毛。
雨聲偏近夜床高。
正愁春事趁奔鹿,更覺歸心折大刀。
擁鼻吟邊聊且遣,枕肱佳處亦時遭。
麴生懷抱肯傾倒,一酌忘憂賴爾曹。
|
|
次韻似表弟春雨漫成解釋: 詩詞:《次韻似表弟春雨漫成》
朝代:宋代
作者:李彌遜
百念關(guān)身起蝟毛。
雨聲偏近夜床高。
正愁春事趁奔鹿,
更覺歸心折大刀。
擁鼻吟邊聊且遣,
枕肱佳處亦時遭。
麴生懷抱肯傾倒,
一酌忘憂賴爾曹。
【中文譯文】
千百個念頭困擾著我,讓我心神不寧。
雨聲特意靠近高高的夜床。
我本已憂心忡忡,春光如奔鹿一般逝去,
如今更加感到內(nèi)心的迷茫和彷徨。
我緊緊擁抱著我的憂愁,邊吟誦著邊聊以消遣,
即便在美好的地方,也常常遭受痛苦的折磨。
但只要有你在我心中,我愿意傾盡一切,
一杯酒能讓我忘卻憂愁,這都要感謝你,我的朋友。
【詩意和賞析】
這首詩以春雨為背景,描繪了詩人內(nèi)心的紛擾和無奈。詩人的心情如同百蝟之毛,感到困擾和不安。雨聲靠近了夜晚的高床,似乎在加重詩人的思緒。他本來就憂心忡忡,而春天的美好景色卻如奔鹿一般匆匆離去,讓他感到彷徨和迷茫。
詩人抱著憂愁,一邊吟誦一邊與人聊天以排遣內(nèi)心的痛苦。即使在美好的環(huán)境中,他仍然經(jīng)歷著痛苦的折磨。然而,只要有朋友在他的心中,他愿意傾盡一切去面對困境。一杯酒能夠讓他暫時忘卻憂愁,他感謝他的朋友能夠給予他支持和慰藉。
這首詩以簡練而深沉的語言,表達了詩人內(nèi)心的矛盾和情感。通過對春雨的描繪和對內(nèi)心的抒發(fā),詩人傳遞了對朋友的感激和對生活的痛苦的思考。整首詩意蘊含深厚,賞析時可以體味其中的情感起伏和對人情世故的思考。 |
|