|
臨江仙(次韻尚書(shū)兄送別) / 作者:李彌遜 |
枝上子規(guī)催去旆,柳條偏系離情。
片云留雨鎖愁城。
不堪明月夜,寂寞照南榮。
莫作東山今日計(jì),風(fēng)雷已促鵬程。
功成來(lái)伴赤松行。
卻尋鴻雁侶,尊酒會(huì)如星。
|
|
臨江仙(次韻尚書(shū)兄送別)解釋?zhuān)?/h2> 《臨江仙(次韻尚書(shū)兄送別)》是一首宋代詩(shī)詞,作者為李彌遜。下面是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
枝上子規(guī)催去旆,
柳條偏系離情。
片云留雨鎖愁城。
不堪明月夜,
寂寞照南榮。
莫作東山今日計(jì),
風(fēng)雷已促鵬程。
功成來(lái)伴赤松行。
卻尋鴻雁侶,
尊酒會(huì)如星。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了詩(shī)人臨別離情的心境。詩(shī)人站在江邊,聽(tīng)著子規(guī)鳴叫,子規(guī)聲催促著船旗離去。柳條在微風(fēng)中搖曳,似乎扣住了詩(shī)人的離愁別緒。片云漂浮在天空,阻擋了雨水,宛如把憂愁困住了整座城市。明月高懸,照耀著寂寞的南榮。詩(shī)人感到無(wú)法忍受明月之夜的孤寂。
詩(shī)人告誡自己不要再抱有東山求賢的希望,因?yàn)轱L(fēng)雷已經(jīng)催促著鵬程的啟航。他已經(jīng)取得了一定的成就,而現(xiàn)在他要去伴隨著赤松一起前行。然而,他仍然渴望尋找志同道合的鴻雁為伴,與他們共同舉杯暢飲,就像星星一樣聚集在一起。
賞析:
這首詩(shī)詞以清新的意境描繪了詩(shī)人在離別時(shí)的心情。通過(guò)自然景物的描繪,詩(shī)人將自己內(nèi)心的離愁別緒與外界的景物相融合,表達(dá)了對(duì)離別的痛苦和對(duì)未來(lái)的期望。
詩(shī)中使用了豐富的意象和比喻,如子規(guī)鳴叫、柳條搖曳、片云留雨等,使詩(shī)詞充滿了生動(dòng)的畫(huà)面感。明月夜的寂寞和南榮的孤獨(dú)照應(yīng)了詩(shī)人內(nèi)心的情感,增強(qiáng)了詩(shī)詞的意境。
詩(shī)人在詩(shī)末表達(dá)了對(duì)未來(lái)的期待,雖然他已經(jīng)取得了一定的成就,但他仍然渴望找到志同道合的伙伴一起前行。這種對(duì)友誼和情感交流的渴望,使詩(shī)詞更加具有感人之處。
總體而言,這首詩(shī)詞通過(guò)自然景物的描繪和對(duì)內(nèi)心情感的抒發(fā),表達(dá)了離別的痛苦和對(duì)未來(lái)的期望,展現(xiàn)了詩(shī)人細(xì)膩的感受力和對(duì)友情的珍視。 |
|