|
過松江寄務(wù)觀五首 / 作者:韓元吉 |
四海習(xí)鑿齒,云間陸士龍。
酒狂須一石,文好自三冬。
風(fēng)水客愁遠,煙花春事濃。
還將枕流耳,來聽景陽鐘。
|
|
過松江寄務(wù)觀五首解釋: 《過松江寄務(wù)觀五首》是宋代韓元吉創(chuàng)作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
四海都在修建齒,云中有陸士龍。
酒狂需要一石量,文學(xué)優(yōu)秀自三冬。
風(fēng)水先生憂念遠方,煙花春天的事情濃烈。
還要枕著流動的江水,來聽景陽的鐘聲。
詩意:
這首詩以松江為背景,描繪了一位行走四方的文人在遠離家鄉(xiāng)時的情感和思緒。詩人通過對不同場景和情境的描述,表達了對故鄉(xiāng)和親人的思念之情,同時也展現(xiàn)了他對文學(xué)和酒的熱愛,以及對遠方風(fēng)景和時光的留戀之情。
賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的語言,描繪了一個行走江湖的文人的生活情景。詩人以"四海習(xí)鑿齒"和"云間陸士龍"來形容自己在各地行走的辛勞和自身的才情,表達了對修建工程和文學(xué)創(chuàng)作的熱衷與執(zhí)著。"酒狂須一石"一句,暗示了詩人對美酒的追求,以及品味生活的態(tài)度。"文好自三冬"則表達了他對文學(xué)創(chuàng)作的自信和堅持。
詩中還描繪了風(fēng)水先生的愁苦和遠方的思念,煙花春天的濃烈氣氛也給人以生動的畫面感。"還將枕流耳,來聽景陽鐘"一句,展示了詩人對江水的依戀和對家鄉(xiāng)的思念之情,同時也反映了他對家鄉(xiāng)時光的懷念。
整首詩通過細膩的描寫和巧妙的比喻,展示了一個行走江湖的文人在異鄉(xiāng)漂泊時的思鄉(xiāng)之情和對文學(xué)、美酒、風(fēng)景的熱愛。它既有現(xiàn)實生活的寫照,又融入了詩人的情感和思考,給人以動人的意境和思索。 |
|