|
次韻韓子師雪中二首 / 作者:韓元吉 |
曲樽高檻倚崔嵬,要是仙京白玉臺(tái)。
云色自連鳷鵲動(dòng),天顏亦為近臣開(kāi)。
光翻午夜渾疑月,花滿新春未數(shù)梅。
自笑詩(shī)成無(wú)好語(yǔ),但知縞帶與銀杯。
|
|
次韻韓子師雪中二首解釋: 《次韻韓子師雪中二首》是宋代韓元吉?jiǎng)?chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
曲樽高檻倚崔嵬,
要是仙京白玉臺(tái)。
云色自連鳷鵲動(dòng),
天顏亦為近臣開(kāi)。
光翻午夜渾疑月,
花滿新春未數(shù)梅。
自笑詩(shī)成無(wú)好語(yǔ),
但知縞帶與銀杯。
譯文:
酒杯曲樽高高疊放在高臺(tái)上,
宛如仙境中白色的玉臺(tái)。
云的顏色連綿不斷,鳥(niǎo)兒飛動(dòng),
天上的神顏也為近臣敞開(kāi)。
月光在午夜翻滾,讓人難以分辨,
春天的花朵已經(jīng)盛開(kāi),但無(wú)法計(jì)數(shù)。
我自嘲說(shuō),寫(xiě)的詩(shī)詞沒(méi)有好的言辭,
只會(huì)喝酒穿縞帶、舉銀杯。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)雪夜的景色,以及詩(shī)人對(duì)自己詩(shī)才的自嘲和對(duì)酒的傾慕之情。
首兩句描繪了曲樽高檻倚崔嵬的景象,意味著酒杯在高臺(tái)上疊放,宛如仙境中的白色玉臺(tái),給人一種高貴、神秘的感覺(jué)。
接下來(lái)的兩句描述了天空中云的變化和鳥(niǎo)兒的飛動(dòng),以及天上的神顏為近臣敞開(kāi)的景象。這里的云色和鳷鵲動(dòng),可以理解為自然界的美景和活動(dòng),也可能暗示著美好的政治局勢(shì)和宮廷中的活躍。
接著的兩句描述了月光在午夜時(shí)分的變幻和春天的花朵盛開(kāi)的景象。月光翻滾,暗示著夜晚的變幻和神秘感,而春天的花朵雖然已經(jīng)盛開(kāi),但是數(shù)量之多難以計(jì)數(shù),顯示了春天帶來(lái)的豐盛和美好。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自己詩(shī)才的自嘲。詩(shī)人笑自己的詩(shī)作沒(méi)有好的言辭,只會(huì)喝酒、穿縞帶、舉銀杯。這里的縞帶和銀杯可以理解為享受生活和追求快樂(lè)的象征。詩(shī)人似乎在表示,雖然詩(shī)詞寫(xiě)得不好,但他還是能夠享受生活,通過(guò)喝酒來(lái)解憂愁,表達(dá)自己的情感。
整首詩(shī)詞以雪夜景色為背景,通過(guò)描繪自然景物和自我嘲笑表達(dá)了詩(shī)人對(duì)美好事物的向往和追求,以及對(duì)快樂(lè)和享受生活的態(tài)度。 |
|