|
雨中同鄒德飯白云庵 / 作者:韓元吉 |
小雨不成雪,凍云猶沒山。
若無官事縛,聊傍野僧閒。
濁酒問何闊,清游阻且艱。
相看成冷淡,得句不空還。
|
|
雨中同鄒德飯白云庵解釋: 《雨中同鄒德飯白云庵》是宋代韓元吉創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
小雨沒有轉化為雪,
凍結的云仍未遮蓋山脈。
如果沒有官務束縛,
我寧愿與野僧相伴閑逛。
喝著濁酒,問候遠方的寬廣,
清凈的游玩受到阻礙而困難。
相互看著變得冷淡,
但言語不是空洞的回應。
詩意:
這首詩描繪了雨天中的景象,表達了詩人對自由自在的生活向往和對官場束縛的厭倦之情。詩人用雨水和凍云來象征著現實的阻礙和困難,而野僧則代表了自由與寧靜的生活狀態。他寧愿拋開官場之事,與野僧一起徜徉在自然之中,喝著濁酒,尋找廣闊的世界。然而,清凈的游玩被現實的限制所阻礙,相互之間的交流也變得冷淡。盡管如此,詩人仍然希望能夠找到真誠的對話和交流,而不是空洞的回應。
賞析:
這首詩以簡潔而準確的語言描繪了雨天的景象,通過自然景觀抒發了詩人對自由和寧靜生活的向往。詩人通過對比雨和雪、濁酒和清游等形象的運用,表達了他對現實束縛的不滿和對自由境界的追求。詩中的“野僧”形象象征著超脫塵世的生活態度,與官場冷淡的現實形成鮮明對比。詩人希望能夠在這種自由自在的境界中找到真誠的對話和交流,擺脫空洞和冷漠。整首詩行云流水,意境深遠,給人以思考和聯想的空間,展示了宋代文人對自由和真誠的追求。 |
|