|
羈鳳辭 / 作者:韓元吉 |
我家既遠(yuǎn)兮苕水為鄉(xiāng),中有羈鳳兮飛頡頏。
朱為冠兮黼為裳,五色炳兮耀文章。
音律呂兮韻宮商,竹不實兮枵則僵。
翳蒹葭兮飫稻粱,虞舜作樂夔在堂。
集阿閣兮麗朝陽,胡為去我兮天一方。
友鳧雁兮侶鶖鶬,吁嗟鳳兮其來翔。
|
|
羈鳳辭解釋: 《羈鳳辭》是一首宋代詩詞,作者是韓元吉。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我家雖然離遠(yuǎn),但苕水成為我的家鄉(xiāng),
家中有一只羈留的鳳凰,在天空中飛翔。
它的冠子是朱紅色的,衣裳是黑色的,
五彩斑斕,閃耀著文采。
音律如律呂,韻腳如宮商,
竹子雖然空心,卻發(fā)出悲凄的聲音。
遮蔽的蒹葭,吃著稻谷和糧食,
虞舜在堂上奏樂,夔在旁邊。
聚集在阿閣,欣賞美麗的朝陽,
為何要離開我,去天涯海角。
友情像鳧雁,如同鶖鶬,
唉,鳳凰啊,你何時才能飛來。
詩意和賞析:
《羈鳳辭》以虛構(gòu)的情景,表達(dá)了詩人的思鄉(xiāng)之情和對友情的思念。詩人描述了自己遠(yuǎn)離故鄉(xiāng),在陌生的環(huán)境中,用苕水作為寄托,表達(dá)了對家鄉(xiāng)的眷戀之情。同時,詩中的羈留之鳳象征著詩人自己,寓意著詩人在異鄉(xiāng)的彷徨和迷茫。鳳凰的華麗和燦爛的形象,反襯出詩人內(nèi)心的壯志和才華。詩中提到的音律呂和韻宮商,以及竹子發(fā)出的聲音,表達(dá)了詩人對音樂和文化的向往,同時也映照出詩人內(nèi)心的孤獨和無奈。
詩中還描繪了虞舜在堂上奏樂,夔在旁邊的情景,以及集阿閣欣賞朝陽的景象,突顯了詩人對古代帝王文化的向往和對美好生活的渴望。最后,詩人表達(dá)了對友情的思念,友情如鳧雁和鶖鶬,而鳳凰則象征著詩人自身。詩人以鳳凰的歸來來寄托對友情的期待和思念之情,表達(dá)了對友情的珍視和追求。
整首詩詞以富有想象力和意境的語言,描繪了詩人內(nèi)心的情感和對理想生活的向往。通過鳳凰、音樂、朝陽等形象的運用,表達(dá)了詩人的情感和思想,給人以美好的藝術(shù)享受和思考的空間。 |
|