|
李壽翁侍郎挽詞 / 作者:韓元吉 |
同解銓衡并把麾,五年相望楚江湄。
鄰墻會(huì)面嘗談易,吏選偷閒更說詩。
北客遭逢人共嘆,南州流轉(zhuǎn)事難知。
投簪自有江湖志,云白天青淚滿頤。
|
|
李壽翁侍郎挽詞解釋: 《李壽翁侍郎挽詞》是宋代韓元吉?jiǎng)?chuàng)作的一首詩詞。以下是對(duì)該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
同解銓衡并把麾,
五年相望楚江湄。
鄰墻會(huì)面嘗談易,
吏選偷閒更說詩。
北客遭逢人共嘆,
南州流轉(zhuǎn)事難知。
投簪自有江湖志,
云白天青淚滿頤。
詩意:
這首詩是韓元吉為了悼念李壽翁侍郎而寫的挽詞。李壽翁侍郎和韓元吉是好友,他們一起解決法律和政治上的問題,共同面對(duì)江湄的風(fēng)景五年之久。他們常在鄰墻相會(huì),談?wù)撘资拢餐甸e時(shí)候交流詩詞。北方的客人對(duì)于李壽翁侍郎的離去感到悲傷,南方的人們卻不了解他的事跡。李壽翁侍郎投身政事,懷抱著江湖的志向;他的頭發(fā)已經(jīng)斑白,眼淚滿滿,但他仍然懷有堅(jiān)定的信念。
賞析:
這首詩詞以樸素自然的語言表達(dá)了對(duì)李壽翁侍郎的深深懷念和敬意。詩中描繪了兩位好友共同面對(duì)江湄風(fēng)景五年的情景,鄰墻相會(huì)的場(chǎng)景使人感受到他們之間的親密關(guān)系。詩人用簡練的詞語表達(dá)了李壽翁侍郎離世后的遺憾和哀傷,同時(shí)也表達(dá)了他對(duì)李壽翁侍郎堅(jiān)定的志向的贊賞和敬佩。
詩中的"解銓衡"指的是解決法律和政治上的問題,"把麾"表示拿起軍旗,象征著李壽翁侍郎在政治上的職責(zé)。"吏選偷閒更說詩"表達(dá)了他們?cè)诿β档墓ぷ髦嗤甸e聊天和分享詩詞的情景,也反映了詩人對(duì)李壽翁侍郎廣博的學(xué)識(shí)和文化修養(yǎng)的贊賞。
整首詩以李壽翁侍郎的離去作為線索,展示了友情、人情和士人的境遇。通過描寫李壽翁侍郎的人生志向和追求,詩中流露出對(duì)士人忠誠、堅(jiān)韌、執(zhí)著的品質(zhì)的贊美。這首詩以簡潔明了的語言傳達(dá)了深情厚意,表達(dá)了對(duì)逝去朋友的懷念和對(duì)他高尚品質(zhì)的稱贊,同時(shí)也喚起人們對(duì)于友情和事業(yè)追求的思考。 |
|