|
再至凌風(fēng)亭 / 作者:韓元吉 |
目盡西風(fēng)落照邊,危亭負(fù)景故依然。
重來(lái)身忝二千石,老去心驚十九年。
種柳已高丹檻外,栽花猶占綠窗前。
不堪紗發(fā)紛垂領(lǐng),還愧青春令尹賢。
|
|
再至凌風(fēng)亭解釋: 詩(shī)詞:《再至凌風(fēng)亭》
朝代:宋代
作者:韓元吉
目盡西風(fēng)落照邊,
危亭負(fù)景故依然。
重來(lái)身忝二千石,
老去心驚十九年。
種柳已高丹檻外,
栽花猶占綠窗前。
不堪紗發(fā)紛垂領(lǐng),
還愧青春令尹賢。
中文譯文:
西風(fēng)吹落夕陽(yáng)天邊,
危亭背負(fù)著昔日景色仍然。
重回來(lái),身份卑微如二千石官,
歲月流逝,心中驚慌已有十九年。
種柳樹已長(zhǎng)高過(guò)丹檻之外,
栽花依然在綠窗前占據(jù)一席之地。
不堪忍受發(fā)絲凌亂垂在領(lǐng)口,
還自愧青春不如當(dāng)年的令尹賢才。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞《再至凌風(fēng)亭》是宋代文人韓元吉?jiǎng)?chuàng)作的作品。詩(shī)人通過(guò)描述凌風(fēng)亭的景色和自身的境遇,抒發(fā)了對(duì)光陰流逝和時(shí)光荏苒的感慨,以及對(duì)青春逝去和年華易老的憂慮之情。
詩(shī)的前兩句描繪了景色和凌風(fēng)亭的現(xiàn)狀,西風(fēng)落照,亭子依然屹立,卻背負(fù)著昔日的輝煌景象,暗示了歲月的變遷和人事的無(wú)常。
接下來(lái)的兩句表達(dá)了詩(shī)人的身份和境遇,他重回凌風(fēng)亭,但卻只身忝居二千石之位,這是一個(gè)低微的官職。他感嘆自己老去的心已經(jīng)驚慌了整整十九年,表達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝的驚恐和無(wú)奈之情。
后兩句通過(guò)描繪栽植柳樹和花朵的情景,表達(dá)了對(duì)過(guò)去美好事物的懷念和對(duì)青春的追憶。然而,詩(shī)人卻感到不堪忍受頭發(fā)凌亂、領(lǐng)口處布滿皺紋的自己,羞愧地與當(dāng)年的青春令尹賢相比較。
整首詩(shī)以凌風(fēng)亭作為背景,通過(guò)景物的描寫和自身的境遇,抒發(fā)了對(duì)時(shí)光流逝、青春逝去以及年華易老的深深憂慮之情。詩(shī)人對(duì)自身的境遇感到惆悵,對(duì)過(guò)去的美好事物和年輕時(shí)的自己產(chǎn)生了無(wú)盡的懷念和自愧。這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的感慨,給人以深思和共鳴。 |
|