|
次韻答沈明遠 / 作者:韓元吉 |
如君絕足向風塵,顧我宜為途路人。
阿買八分時自笑,阮瞻三語詎能新。
狂談尚欲嘲風伯,妙筆真堪賦洛神。
得酒相尋那厭數,醉歸官長示應嗔。
|
|
次韻答沈明遠解釋: 《次韻答沈明遠》是宋代韓元吉創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
如君絕足向風塵,
顧我宜為途路人。
阿買八分時自笑,
阮瞻三語詎能新。
狂談尚欲嘲風伯,
妙筆真堪賦洛神。
得酒相尋那厭數,
醉歸官長示應嗔。
譯文:
像你這樣絕塵而去,我應該作為行路人來看待。
阿買創作八分時自我嘲笑,阮瞻的三句話又怎能有新意。
狂談之中仍然想嘲笑風伯,你的妙筆卻更適合寫洛神。
我們得到酒后相互尋找,不厭其煩,醉醺醺地回到官長那里,他正在示意責備。
詩意與賞析:
這首詩詞是韓元吉以對沈明遠的回答為題材創作的。詩人以自己與明遠的交往為背景,表達了對友情和知音的思考和感慨。
首先,詩人以自己作為行路人的身份,將明遠比作絕塵而去的人。這里的"絕足向風塵"意味著明遠已經脫離塵世的紛擾,追求更高層次的境界。而詩人自稱為"途路人",暗示自己還停留在塵世之中,對明遠的超脫心生羨慕之情。
接下來,詩人提到了阿買和阮瞻,這兩位可能是詩人的朋友或同僚。阿買的"八分時"和阮瞻的"三語"都是指他們的作品,詩人稱阿買自我嘲笑,阮瞻的話語也缺乏新意,暗示了創作的苦衷和無奈。這里詩人借用了他人的例子,對比自己和明遠的交往,表達了對明遠真知灼見的稱贊和珍視。
隨后,詩人提到了"狂談"和"嘲風伯",暗示了自己還有一些嬉笑怒罵的情緒。詩人認為自己的狂談還不足以嘲笑得了明遠,而明遠的才華應該更適合寫洛神,這里是對明遠才情的贊美。
最后兩句描述了詩人與明遠相約飲酒,并表示即使多次相聚也不會厭倦,詩人醉醺醺地回到官長那里,官長示意責備,這里揭示了塵世間的煩惱和現實的壓力。
整首詩通過對明遠與詩人交往的描寫,展現了友情和知音的珍貴,并通過對自己和他人創作的對比,表達了對明遠才情的敬佩和對塵世的煩惱的思考。詩人以淡淡的筆觸,寫出了對友情和人生的感慨,展示了宋代文韓元吉的《次韻答沈明遠》是一首宋代的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
如君絕足向風塵,
顧我宜為途路人。
阿買八分時自笑,
阮瞻三語詎能新。
狂談尚欲嘲風伯,
妙筆真堪賦洛神。
得酒相尋那厭數,
醉歸官長示應嗔。
譯文:
像你這樣背井離鄉,追尋風塵,我應該是個路人。
阿買自嘲八分的才華,阮瞻的三言兩語又有何新意。
縱然狂談仍欲嘲笑風伯,你的妙筆更適合寫洛神。
我們喝酒相聚,從不覺得煩膩,醉醺醺地回到官長那里,他在示意不滿。
詩意與賞析:
《次韻答沈明遠》是韓元吉以回答沈明遠的詩為題材創作的。詩人通過描寫自己與明遠的交往,表達了對友情和才華的思考和贊賞。
詩的開篇,詩人將明遠比作背井離鄉的人,尋求風塵的境界。而自己則自謙地說自己是個路人,與明遠相比,自己還停留在世俗中。這種自謙和對明遠境界的羨慕交織在一起,表達了詩人對明遠超脫世俗的景仰之情。
接下來,詩人提到了阿買和阮瞻,可能是與詩人有交情的朋友或同僚。阿買自嘲自己的才華只有八分,而阮瞻的三言兩語也缺乏新意,這里通過對他們的評價,詩人暗示了創作的困境和無奈。這種對比進一步凸顯出明遠的真知灼見和獨特才華的珍貴。
隨后,詩人提到了自己還有些嬉笑怒罵的情緒,想要嘲笑風伯。但詩人認為,明遠的才華更適合寫洛神,對明遠的才情給予了贊美。這里,詩人通過對明遠的贊美,表達了對他才華的敬佩和推崇。
最后兩句描述了詩人與明遠相聚喝酒,相互尋找,從未覺得煩膩。詩人醉醺醺地回到官長那里,官長示意不滿。這里揭示了塵世中的煩惱和現實的壓力。
整首詩通過對明遠與詩人交往的描寫,展示了友情和知音的珍貴,并通過對自己和他人創作的對比,表達了對明遠才情的敬佩和對塵世的煩惱的思考。詩人以淡淡的筆觸,寫出了對友情和人生的感慨,展示了宋代文人的風貌和情懷。 |
|