|
滿庭霜(任嘗嘗為西安太守,風(fēng)流名跡,圖經(jīng)史牒具載,感今懷古作) / 作者:葛勝仲 |
百不為多,一不為少,阿誰(shuí)昔仕吾邦。
共推任筆,洪鼎力能扛。
不為桃花祿米,讎書倦、一葦橫江。
招尋處,徒行曳杖,曾不擁麾幢。
山川,真大好,魚磯無(wú)恙,密嶺難雙。
聽(tīng)訟訴多就,樵塢僧窗。
歲月音容遠(yuǎn)矣,風(fēng)流在、遐想心降。
云煙路,搜奇吊古,時(shí)為酹空缸。
|
|
滿庭霜(任嘗嘗為西安太守,風(fēng)流名跡,圖經(jīng)史牒具載,感今懷古作)解釋: 《滿庭霜》是宋代葛勝仲創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
滿庭霜(任嘗嘗為西安太守,風(fēng)流名跡,圖經(jīng)史牒具載,感今懷古作)
百不為多,一不為少,阿誰(shuí)昔仕吾邦。
共推任筆,洪鼎力能扛。
不為桃花祿米,讎書倦,一葦橫江。
招尋處,徒行曳杖,曾不擁麾幢。
山川,真大好,魚磯無(wú)恙,密嶺難雙。
聽(tīng)訟訴多就,樵塢僧窗。
歲月音容遠(yuǎn)矣,風(fēng)流在,遐想心降。
云煙路,搜奇吊古,時(shí)為酹空缸。
譯文:
滿庭霜(葛勝仲任西安太守,以其風(fēng)流事跡聞名,根據(jù)經(jīng)史記載,感嘆現(xiàn)今懷古而作)
百人之中不為多,一個(gè)人之中不為少,曾經(jīng)仕宦我邦的那個(gè)人。
大家推舉我擔(dān)任職務(wù),我擁有強(qiáng)大的才干。
并不追求桃花般的富貴和食米,疲倦于紛爭(zhēng)的文書,一根葦杖橫跨江河。
到處招尋智者,徒步行走,從未擁有過(guò)旗幟。
山川,真是美好,漁舟平安,峻嶺難以雙足攀登。
傾聽(tīng)訟案和訴訟,常常與樵夫、僧人相會(huì)于茅屋之間。
歲月的容顏已遠(yuǎn)去,風(fēng)流之事仍在,遐想之心降臨。
云煙之路,尋求奇異之事,時(shí)光如酒,將空缸中酹。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞是葛勝仲在擔(dān)任西安太守期間,對(duì)自己的職務(wù)和生活進(jìn)行反思和吟詠的作品。詩(shī)人以自己的身份和經(jīng)歷展示了一種超然物外的態(tài)度和追求。
詩(shī)的開頭,葛勝仲表達(dá)了對(duì)自己職位的看法,認(rèn)為在眾多人中,擔(dān)任高官并非是多么引人注目的事情,也不是多么稀少的機(jī)會(huì),這種觀點(diǎn)顯示了他對(duì)名利的淡然態(tài)度。
接下來(lái),葛勝仲描述了自己成為太守的過(guò)程,強(qiáng)調(diào)是大家的共同推舉和他個(gè)人的才干使其得以擔(dān)任此職。他并不追逐權(quán)勢(shì)和物質(zhì)財(cái)富,疲倦于政務(wù)紛爭(zhēng),寧愿像一根葦杖般橫渡江河,追求內(nèi)心的自由和超脫。
然后,詩(shī)人描述了他的生活環(huán)境,山川美好,漁磯平安,但是高山險(xiǎn)嶺難以雙足攀登,象征著困難和挑戰(zhàn)。他常常傾聽(tīng)訴訟和爭(zhēng)端,與普通人如樵夫和僧人相交,顯示了他平易近人的為人處世態(tài)度。
最后,葛勝仲表達(dá)了對(duì)歲月流轉(zhuǎn)的感慨,認(rèn)為時(shí)光已經(jīng)遠(yuǎn)去,但風(fēng)流的事跡仍在,他的思緒和追求仍然存在。他尋求云煙之路,追求奇異之事,將時(shí)光如酒,酹于空缸之中。這里可以理解為他在追求更高層次的境界和人生體驗(yàn),不滿足于現(xiàn)狀,渴望超越塵世的束縛。
整首詩(shī)以自我反思和懷古之情為主線,表達(dá)了葛勝仲對(duì)權(quán)勢(shì)和物質(zhì)的淡漠態(tài)度,追求內(nèi)心的自由和超越。他以高官身份為背景,對(duì)自己的職責(zé)和生活進(jìn)行審視,表達(dá)了對(duì)歲月流轉(zhuǎn)和人生意義的思考。詩(shī)中山川、漁磯、樵塢、僧窗等景物的描繪,增加了自然意象和寧?kù)o氛圍,與詩(shī)人內(nèi)心的追求形成對(duì)比。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)展示了葛勝仲追求自由和超越的思想境界,以及對(duì)名利和物質(zhì)的超脫態(tài)度。他通過(guò)自我反思和懷古之情,表達(dá)了對(duì)人生意義和境界的追求,呈現(xiàn)出一種超然物外的風(fēng)度和豁達(dá)心態(tài)。 |
|