|
|
夜上青樓去,如迷沿府深。
枝歌千調(diào)曲,客雜五方音。
藕白玲瓏玉,柑黃磊落金。
酣歌恣蕭散,無(wú)復(fù)越中吟。
|
|
酒樓解釋?zhuān)?/h2> 《酒樓》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是劉過(guò)。以下是該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
夜晚登上青樓,仿佛迷失在府邸深處。枝枝婉轉(zhuǎn)的歌聲,客人們帶來(lái)五方各地的音樂(lè)。藕花潔白如玲瓏的玉,柑子呈現(xiàn)出金色的磊落。酣暢地歌唱,放縱自如,不再回憶越中的吟唱。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪夜晚登上青樓的場(chǎng)景,表達(dá)了一種豪放恣情的氛圍。青樓是古代高級(jí)娛樂(lè)場(chǎng)所,常常是文人雅士聚集的地方,也是世俗繁華和放浪的象征。詩(shī)人通過(guò)形容青樓的氛圍和景象,展示了醉歌狂舞、縱情享樂(lè)的場(chǎng)景,表達(dá)了對(duì)繁華世界的向往和追求。
詩(shī)中描繪了枝枝婉轉(zhuǎn)的歌聲和五方各地的音樂(lè),展示了青樓中多樣的藝術(shù)表達(dá)形式,也體現(xiàn)了文化的多元和交融。藕花潔白如玲瓏的玉和柑子金黃磊落的形象,通過(guò)對(duì)色彩的描繪,增強(qiáng)了詩(shī)詞的視覺(jué)感受,讓讀者仿佛身臨其境。
整首詩(shī)詞以豪放的語(yǔ)言和寫(xiě)景手法,表達(dá)了對(duì)放縱享樂(lè)、縱情歌唱的向往,展現(xiàn)了作者對(duì)世俗繁華的追求和對(duì)人生歡愉的追尋。 |
|