|
點(diǎn)絳唇(和彪德美韻贈(zèng)楊伯原) / 作者:向滈 |
蕙怨蘭愁,玉臺(tái)羞對(duì)啼妝面。
懶勻香臉。
不放眉峰展。
幽恨誰(shuí)知,錦字空傳遠(yuǎn)。
何時(shí)見。
為郎腸斷。
不似郎情淺。
|
|
點(diǎn)絳唇(和彪德美韻贈(zèng)楊伯原)解釋: 《點(diǎn)絳唇(和彪德美韻贈(zèng)楊伯原)》是宋代作家向滈創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
蕙怨蘭愁,玉臺(tái)羞對(duì)啼妝面。
懶勻香臉,不放眉峰展。
幽恨誰(shuí)知,錦字空傳遠(yuǎn)。
何時(shí)見,為郎腸斷。
不似郎情淺。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)女子的內(nèi)心情感和對(duì)她所愛之人的思念之情。她閨房?jī)?nèi)愁苦地低著頭,害羞地面對(duì)鏡臺(tái)上的妝容。她慵懶地抹著香粉,不敢展露眉峰的嬌羞。她的幽怨心思只有她自己知道,情書上的錦字空傳遙遠(yuǎn)。她渴望何時(shí)能見到心愛的人,為此她的心如刀割。她覺得自己的深情遠(yuǎn)不如心愛之人對(duì)她的淡薄。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)細(xì)膩而含蓄的描寫,表達(dá)了女子內(nèi)心深處的情感和對(duì)愛人的思念之情。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的比喻和意象,使詩(shī)情更加深遠(yuǎn)。詩(shī)人通過(guò)蕙怨和蘭愁來(lái)形容女子的情感,蕙和蘭都是花草的名字,暗喻女子的柔美和嬌媚。玉臺(tái)是女子妝飾的地方,她羞怯地面對(duì)著鏡子,不敢展露出妝容中的眉峰。這種描寫表現(xiàn)了女子的羞澀和內(nèi)心的情感。詩(shī)中也暗示了女子的幽怨和思念之情,她的心事只有她自己知道,情書上的錦字卻無(wú)法傳達(dá)給遠(yuǎn)方的愛人。最后兩句表達(dá)了她對(duì)心愛之人的深深思念和相思之苦,她覺得自己的深情遠(yuǎn)不如心愛之人對(duì)她的淡薄,對(duì)比凸顯出她的癡情和無(wú)奈。
這首詩(shī)詞以其細(xì)膩的描寫和深沉的情感,展現(xiàn)了女子內(nèi)心的柔情和愛情的苦悶。通過(guò)對(duì)女子的情感狀態(tài)的描寫,使讀者能夠感受到她深情的內(nèi)心世界以及對(duì)愛人的思念之情。同時(shí),詩(shī)中運(yùn)用了比喻和意象,增加了詩(shī)詞的藝術(shù)性和意境感。整首詩(shī)詞以其婉約、含蓄的風(fēng)格,展示了宋代女性的情感體驗(yàn)和內(nèi)心世界,具有較高的藝術(shù)價(jià)值。 |
|