|
夜賦 / 作者:陳與義 |
抱病喜清夜,形羸心獨(dú)開(kāi)。
不知藥鼎沸,錯(cuò)認(rèn)雨聲來(lái)。
歲晚燈燭麗,天長(zhǎng)鴻雁哀。
書生惜日月,欹枕意茫哉。
|
|
夜賦解釋: 《夜賦》是宋代詩(shī)人陳與義的作品。這首詩(shī)詞描繪了作者病中喜歡清靜的夜晚,病態(tài)的身軀和孤獨(dú)的心靈。以下是我為您提供的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
夜賦
抱病喜清夜,
形羸心獨(dú)開(kāi)。
不知藥鼎沸,
錯(cuò)認(rèn)雨聲來(lái)。
歲晚燈燭麗,
天長(zhǎng)鴻雁哀。
書生惜日月,
欹枕意茫哉。
中文譯文:
病中喜歡清靜的夜晚,
瘦弱的身體,孤獨(dú)的心靈。
不知道藥鼎在沸騰,
錯(cuò)誤地將雨聲當(dāng)作來(lái)臨。
歲月漸晚,燈燭光輝美麗,
天空漫長(zhǎng),鴻雁凄涼哀嘆。
書生珍惜日月光陰,
枕上倚臥,心思茫然迷失。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以病中的作者為視角,表達(dá)了他對(duì)夜晚的鐘愛(ài)和對(duì)生命的思考。作者身體虛弱,但在寧?kù)o的夜晚,他的心靈得以自由展開(kāi)。他感受到夜晚的寧?kù)o和清凈,這成為他病中的一種喜悅。
詩(shī)中提到的“藥鼎”是指爐上煮藥的銅鼎,作者因病而對(duì)外界的事物感覺(jué)遲鈍,不知道藥鼎已經(jīng)沸騰,表現(xiàn)出他對(duì)藥物療效的漠然態(tài)度。而他誤把雨聲當(dāng)作藥鼎的聲音,顯示出他內(nèi)心的孤獨(dú)和對(duì)外界的困惑。
接下來(lái)的兩句描述了歲月的流逝和作者對(duì)時(shí)間的感慨。歲月已經(jīng)晚了,夜晚的燈燭美麗動(dòng)人,但作者的心中卻感到鴻雁的哀嘆。這里的燈燭可能象征著短暫的生命和光陰的流逝,而鴻雁的哀嘆則是對(duì)時(shí)光逝去的感慨和對(duì)生命的無(wú)常的思考。
最后兩句表達(dá)了作者對(duì)時(shí)間的珍惜和對(duì)生命的茫然無(wú)措。他作為一個(gè)讀書人,明白時(shí)間的寶貴和有限,但他卻無(wú)法掌握時(shí)間,心思在夜晚的枕邊游離,思緒茫然不定。
整首詩(shī)抒發(fā)了作者在病榻之上的思考和對(duì)生命的感慨。通過(guò)描繪夜晚的寧?kù)o和歲月的流逝,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)時(shí)光的珍惜和對(duì)生命的無(wú)奈與茫然。這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言展示了作者內(nèi)心的情感和對(duì)人生的思考,給人以深思和共鳴。 |
|