|
貞牟書事 / 作者:陳與義 |
留侯辟谷年,漢鼎無余功。
子真策不售,脫跡市門中。
神仙非異人,由來本英雄。
撫世獨余事,用舍何必同。
眷此貞牟野,息駕吾其終。
蒼山雨中高,緣草溪上豐。
仲春水不麗,禽鳴清晝風(fēng)。
禍福兩合繩,既解一身空。
榮華信非貴,寂寞亦非窮。
|
|
貞牟書事解釋: 《貞牟書事》是宋代詩人陳與義創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
貞牟書事
留侯辟谷年,漢鼎無余功。
子真策不售,脫跡市門中。
神仙非異人,由來本英雄。
撫世獨余事,用舍何必同。
眷此貞牟野,息駕吾其終。
蒼山雨中高,緣草溪上豐。
仲春水不麗,禽鳴清晝風(fēng)。
禍福兩合繩,既解一身空。
榮華信非貴,寂寞亦非窮。
譯文:
留下侯辟谷多年,漢朝的功業(yè)已無余。
子真的計策不可出售,遠(yuǎn)離喧囂在市門中。
神仙并非異人,從古就是英雄。
撫世獨自從事,為何要與他人同流合污。
守望這貞牟的野地,直到車馬安息。
青山在雨中高聳,溪水沿著草叢豐盈。
仲春的水并不美麗,禽鳴清晰的白晝風(fēng)。
禍福就像一根繩子,解開了,只剩我一身空虛。
榮華并非真正的貴重,寂寞也不是真正的貧窮。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個與世無爭、追求真正自我價值的形象。詩中的"留侯"指的是留侯劉邦,他在辟谷的歲月中沒有留下什么輝煌功業(yè),與漢朝的榮華富貴無關(guān),而是選擇了遠(yuǎn)離塵囂,在市門之外過著自己的生活。作者通過這個形象表達(dá)了對儒家倫理觀念的批判,認(rèn)為真正的英雄和圣人不一定要追逐名利,而是應(yīng)該堅守自己的原則和價值觀。
詩中還描述了大自然的景象,蒼山在雨中高聳,溪水在草叢間流淌,春天的水雖然不美麗,但禽鳴清晰,白晝的風(fēng)清爽。這些景物與留侯的生活態(tài)度形成對照,強(qiáng)調(diào)了自然的恬靜和清幽與人世的喧囂和浮華之間的對比。
最后幾句表達(dá)了一種對人生的思考。禍福就像一根繩子,解開了,只剩下空虛。榮華并非真正的貴重,寂寞也不是真正的貧窮。這些句子表達(dá)了對榮華富貴和寂寞貧窮的看法,認(rèn)為追求名利并不能帶來真正的價值和滿足感,真正的意義在于堅守內(nèi)心的真實和追求個人的精神富足。
總體而言,這首詩詞通過對留侯的形象描繪和自然景物的描寫,表達(dá)了對儒家倫理觀念的批判和對真正自我價值的追求,以及對人生意義的思考。 |
|