|
中秋不見月 / 作者:陳與義 |
去年中秋端正月,照我霑襟萬條血。
姮娥留笑侍今年,凈洗金觥對銀闕。
高唐妬歸心不閑,招得對姨同作難。
豈惟恨滿月宮里,腸斷西山吳采鸞。
卻疑周生懷月去,待到三更黑如故。
人間今乏趙知微,無復(fù)清游繼天柱。
南枝烏鵲不敢嘩,倚杖三嘆風(fēng)枝斜。
明年強健更相約,會見林間金背螟。
|
|
中秋不見月解釋: 《中秋不見月》是一首宋代陳與義創(chuàng)作的詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中秋不見月
Lastyear'sMid-AutumnFestival,thefirstmonthofthelunaryear,
Isawmyrobesoakedwithcountlessdropsofblood.
Thisyear,LadyChang'eremainssmilinginattendance,
Aswecleansethegoldencupsinthepresenceofthesilverpalace.
InGaoTang,jealousystirsmyrestlessheart,
Invitingtheaunttojoininmyvexation.
NotonlydoIlamentthefullmooninthepalace,
ButmyheartachesfortheunattainableWuCailuaninthewesternmountains.
IsuspectthatZhouShenghastakenthemoonwithhim,
Anditwillreturntoitsusualdarknessatthethirdwatch.
Inthemortalrealm,welackthewisdomofZhaoZhiwei,
NolongerabletoenjoytheserenewanderingsbeyondtheHeavenlyPillar.
Themagpiesonthesouthernbranchesdarenotmakeasound,
Leaningonmystaff,Isighthriceasthewindrustlesthebranches.
Nextyear,Iwillbehealthierandweshallmeetagain,
Encounteringthegolden-backedmothsamidsttheforest.
詩意:
《中秋不見月》以中秋節(jié)為背景,表達了詩人對月亮的思念與失望之情。詩人回首去年中秋,感慨萬千,形容自己的內(nèi)心痛苦如血染衣袍。今年,詩人以中秋為由,想起了仙女嫦娥,她仍然笑容可掬地侍奉在月宮中,而詩人卻無法與月亮相見。詩人的心情愈發(fā)沉重,嫉妒心彌漫在高唐之中,他請求姨娘與自己一起共享這份痛苦。詩人不僅為無法親眼觀賞滿月而悲傷,還因為不能與心儀的吳采鸞相聚而感到腸斷。他甚至懷疑周生將月亮帶走,直到深夜三更,月亮依然不見蹤影。詩人感嘆現(xiàn)世缺乏趙知微那樣的智慧,已不能再繼續(xù)清凈地游歷天柱之外。南枝上的烏鵲也不敢嘈雜,而詩人倚杖三嘆,風(fēng)吹得樹枝斜倚。最后,詩人表示明年他將更加健康,并期待再次相聚,欣賞到金背螟在林間飛舞。
賞析:
《中秋不見月》以中秋為背景,表達了詩人對月亮的思念和無奈。詩人通過對去年和今年中秋的對比,展現(xiàn)了自己內(nèi)心深處的痛苦和失望之情。他無法親眼觀賞到月亮,無法與心儀之人相會,感到心如刀絞。詩人的心情在詩中逐漸加重,從對月亮的思念和嫉妒,到對自己處境的悲嘆和對現(xiàn)世智慧的懷念,表現(xiàn)出一種無可奈何和失落的情緒。最后,詩人希望明年能夠健康相聚,并期待在自然的美景中再次欣賞到金背螟的飛舞,這種期許和希望給予了詩歌以一絲慰藉和樂觀的色彩。
整首詩詞以中秋為主題,通過對月亮和心靈的反思,喚起了讀者對月亮、愛情和人生的思考。詩人運用了細膩的形象描寫和深沉的情感表達,將自己的情感與讀者的情感相融合,使讀者能夠感同身受,共鳴其中。整首詩詞表達了人們對美好事物的追求和向往,以及現(xiàn)實與理想之間的差距和無奈。它通過對失落和希望的交織,營造出一種深沉而富有詩意的氛圍,給人以思考和啟發(fā)。 |
|