|
朝中措 / 作者:曾覿 |
金沙架上日璁瓏。
濃綠襯輕紅。
花下兩行紅袖,直疑春在壺中。
如今尚覺,惜花愛酒,依舊情濃。
無限少年心緒,從教醉倒東風。
|
|
朝中措解釋: 詩詞《朝中措》描繪了一個春天的景象,表達了詩人對美好事物的珍惜和對時光流轉(zhuǎn)的感慨。
詩詞的中文譯文如下:
金沙架上日璁瓏,
在陽光下金沙架閃耀。
濃綠襯輕紅,
深綠的植物襯托著淺紅的花朵。
花下兩行紅袖,
花下的兩袖衣袂是紅色的,
直疑春在壺中。
這景色使人直接懷疑春天就在瓶子里。
如今尚覺,惜花愛酒,
如今我依然感覺到,
我愛花卻又舍不得,
依舊情濃。
我的感情依然濃烈。
無限少年心緒,
我心中有著無盡的少年情懷,
從教醉倒東風。
任東風吹來,我都愿意醉倒。
這首詩詞以描繪春天的景色為主線,通過表現(xiàn)花朵的美麗和鮮艷,以及詩人對春天的向往和熱愛,表達了對美好事物的珍惜和對時光流轉(zhuǎn)的感慨。詩人通過對花朵的描寫,展現(xiàn)了春天的生機和美麗,同時也暗示了春天的短暫和轉(zhuǎn)瞬即逝。詩中還融入了詩人對少年時光的懷念和對自由的向往,通過描述自己愿意醉倒在東風中,表達了對 |
|