|
永遇樂(lè)(玩雪) / 作者:黃裳 |
朝靄藏暉,客袍驚暖,天巧無(wú)竟。
杳杳誰(shuí)知,包含造化,忽作人間瑞。
兒童歡笑,忙來(lái)花下,便飲九春和氣。
急拿舟,高人乘興,江天助我幽思。
繽紛似翦,崢嶸如畫(huà),莫道冬容憔悴。
恍象含空,塵無(wú)一點(diǎn),疑在天宮里。
酒樓酣宴,茶軒清玩,旦待桂花來(lái)至。
有馀光,明年待看,明紅暗翠。
|
|
永遇樂(lè)(玩雪)解釋: 《永遇樂(lè)(玩雪)》是宋代黃裳創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
晨霧蔽日光,客人的衣袍受到突如其來(lái)的溫暖驚嚇,這天機(jī)巧妙無(wú)窮。遠(yuǎn)遠(yuǎn)的誰(shuí)知道,這包含著造物主的神奇,突然間在人間展現(xiàn)出如瑞雪般的美景。孩子們歡笑著,忙著在花下玩耍,沐浴著春天的和煦氣息。我急忙拿起船,順著高人的意愿,江天幫助我尋得幽思。景色繽紛如剪,山勢(shì)峻峭如畫(huà),別說(shuō)冬天的容顏憔悴了。一切仿佛含有虛空,塵埃沒(méi)有一點(diǎn),仿佛置身于天宮之中。酒樓上熱鬧宴會(huì),茶軒里清雅品味,等待著明年桂花盛開(kāi)。還有余暉照耀,明年期待觀賞,明亮的紅色和暗淡的翠綠。
詩(shī)意和賞析:
《永遇樂(lè)(玩雪)》描繪了一個(gè)冬日的景象,以及作者在這個(gè)景象中的思考和感受。詩(shī)人用細(xì)膩的筆觸描繪了晨霧蔽日的景象,客人感受到突如其來(lái)的溫暖,這展現(xiàn)了自然界的奇妙變化。詩(shī)人感嘆這種奇妙景象背后的造化之美,仿佛瑞雪降臨人間,給人們帶來(lái)歡樂(lè)和快樂(lè)。
詩(shī)的后半部分通過(guò)描繪孩子們?cè)诨ㄏ職g笑玩耍,描述了他們天真無(wú)邪的快樂(lè)。詩(shī)人自己也急忙拿起船,隨著高人的意愿,借助江天的助力來(lái)尋找自己的幽思。在詩(shī)人的眼中,冬天的景色依然絢麗多彩,宛如剪紙一般繽紛,山勢(shì)峻峭如畫(huà),冬天并不會(huì)使大自然失去魅力。
詩(shī)人通過(guò)對(duì)冬天景象的描繪,表達(dá)了對(duì)自然界的敬畏和贊美之情。他認(rèn)為自然界的變化和奇妙之處無(wú)法被人所完全理解,仿佛是天宮中的景象。詩(shī)人在酒樓和茶軒中感受著人間的繁華和清雅,期待明年桂花的盛開(kāi),同時(shí)也期待明亮的紅色和暗淡的翠綠帶來(lái)的美景。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪冬天景色的變幻和奇妙之處,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然界的贊美和對(duì)美好事物的期待。詩(shī)中運(yùn)用了細(xì)膩的描寫(xiě)手法和比喻,以及對(duì)自然界和人間的對(duì)比,給人以美的享受和思考的空間。 |
|