1:所以切分音就是插入的一個沖動,也可以說是一次"撞擊",出現(xiàn)在一個我們意料之外的位置。
2:哦,是的,就是因為它的旋律,演奏者的技巧,大量使用的切分音,大段的即興的演奏,還有每次演奏效果的獨一無二性使我成了爵士音樂迷。
3:我們想要強調(diào)這個切分,然后,當然,在強拍的位置就不發(fā)聲了,這才構(gòu)成切分音。
4:在切分音里,沖動會突然打亂節(jié)拍,讓音樂聽起來突兀,奔放。
5:此后幾十年合作生涯,布魯貝克的雙手和弦以及保守運用切分音的演奏風格,同戴斯蒙德流動而抒情的柔和聲線交相輝映,配合默契。
6:那是個什么樣的典型例子呢,非常好,切分音。
|