1:但是當介詞放在從句末尾時,作為介詞賓語的關系代詞可以用that并且可以省略.
2:沒有機會!這真是弱者的最好代詞。
3:一個對作詞巧思細琢,鏤月裁云;一個于唱歌有如神助,百伶百俐,如此桴鼓相應、輔車相依的關系,造就一代詞家同時也成就了一代歌后。
4:對名詞性物主代詞進行總結。
5:然而,漢語固然為代詞脫落語言,以零代詞來指稱前后文的名詞做為語言使用的常態。
6:按照提示回答以下問題,省略關系代詞。
7:一百零六、但是當介詞放在從句末尾時,作為介詞賓語的關系代詞可以用that并且可以省略.
8:網上英語聊天者可以省略冠詞、主語、代詞等等.
9:在非正式的談話中,常用的方法是省略問句中的助動詞。代詞也可省略。
10:語言習得者對省略句中代詞的理解是不可以隨心所欲的,而是要受到一些條件的限制。
11:浙西詞派是清代詞壇綿延時間最長,影響最大的一個詞派。
12:一代詞人,納蘭容若的離去,不過是,在荒野之外,多了一座墳墓。不過是寥廓的蒼穹,收回了一顆星子;無垠的大海,收回了一尾魚兒;茂盛的森林,收回了一棵樹木;浩淼的天地,收回了一粒塵土。
13:一百零七、筆者認為,翻譯時不恰當地套用原文的人稱代詞容易造成譯文的冗贅、不暢,詞語搭配、句式銜接、連貫的不當,不利傳達原文的風格、語氣。
14:對輝縣方言主要的人稱代詞的來源做了簡要的說明.
15:那一朵朵蘆葦花,從窗戶飄進人家里,落在桌子上、椅子上、灶臺上。落在墻角的蘆葦花,聚集成毛茸茸的一團,經風一吹,一張一合,讓人想到了宋代詞人蘇軾描寫楊花的的詞句“困酣嬌眼,欲開還閉”。
16:選擇了幾條今天仍然使用于安仁方言中的古代詞語加以考釋,旨在追本溯源,貫通古今。
17:對上面三個主要部分的內容做了歸納,從而得出論文結論:輝縣方言中的代詞帶有顯著的地方特色。
18:近十余年來,中古、近代漢語詞匯研究方面有代表性的著作種類繁多,大致可概括為斷代詞語通釋、專書語言詞典、專類語言詞典和斷代語言詞典等。
19:筆者認為,翻譯時不恰當地套用原文的人稱代詞容易造成譯文的冗贅、不暢,詞語搭配、句式銜接、連貫的不當,不利傳達原文的風格、語氣。
20:關愛是名詞,它是美好的前奏;關愛是動詞,給予它生命,讓它在人群中穿梭……假如你說關愛只是代詞,那么我也無言以對,你無心尋覓,有怎知它的美麗。
21:每個時代都有它自己的語言,而且通常各個時代詞匯泊差異要比思想的差異大得多。作家的主要工作就是把其他時代的思想譯成自己所處的時代的語言。
22:語言中的概念參照點現象是人類基本認知能力的體現,現代漢語第三人稱代詞的回指功能也可據此得到闡釋.
|