1:本文以彝語地名的漢文譯寫形式為研究對象,剖析了漢文譯寫時經常采用的三種翻譯辦法及其派生形式。
2:題目:試析雙柏彝族“老虎笙”的藝術特點。摘要:彝族是一個能歌善舞的民族,他們自稱為“羅羅”,“羅羅”在彝語里面是老虎的意思。
3:涼山彝語差比句的句法特征多數符合SOV型、話題型語言的類型學特征,但也有些不同特點。
4:通過英彝語句子基本成分的對比,揭示了它們在句法功能和表現形式上的差異。
5:本文主要討論涼山彝語中比較常見的語法化現象:實義構詞語素語法化為詞綴;實詞虛化為語法功能詞。