|
鷓鴣天(次曾守游梅園韻) / 作者:洪適 |
領客攜尊花底開。
薄寒初送雨聲來。
一聲未弄林間笛,幾片低飛閣下梅。
酬的白樂,少遲回。
不妨春雪撒銀杯。
玉肌莫放清香散,更待晴時賞一回。
|
|
鷓鴣天(次曾守游梅園韻)解釋: 《鷓鴣天(次曾守游梅園韻)》是宋代洪適創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
領客攜尊花底開。
薄寒初送雨聲來。
一聲未弄林間笛,
幾片低飛閣下梅。
酬的白樂,少遲回。
不妨春雪撒銀杯。
玉肌莫放清香散,
更待晴時賞一回。
詩意:
這首詩詞描繪了一個春日的景象。詩人迎接客人,一起品賞花朵綻放的美景。雖然初春的寒意仍在空氣中,但細雨的聲音已經傳來。林間的笛聲未曾響起,只有幾片梅花低垂在閣樓下飄舞。詩人歡迎客人一同欣賞這美景,他們會以美酒相酬,不會遲延歸去。詩人提到了春雪,將其比喻為銀杯中灑下的珍貴酒液,春雪的美景也值得欣賞。詩人告誡美人不要散發出珍貴的清香,而是等待晴天時再來賞花。
賞析:
這首詩詞以春日花景為背景,展現了詩人對美景的熱愛和對客人的款待之情。詩的開頭,“領客攜尊花底開”,描繪了詩人與客人一同前往花園,欣賞花朵的綻放之美。接著,詩人描述了初春的景象,細雨的聲音和低垂的梅花增添了一絲寒意。詩人暗示了梅花的堅韌和不畏嚴寒的品質,與詩人和客人欣賞花景時的愉悅情緒形成了鮮明對比。
詩人提到了林間的笛聲,暗示了此時還未到達最佳賞花時刻,但這并不妨礙他們的歡樂和賞心悅目的體驗。酬的白樂,少遲回,表達了詩人不惜傾盡一切來款待客人,不愿拖延他們的離去。這種熱情款待的態度體現了詩人的豪爽和厚道。
詩人提及春雪撒銀杯,以雪與酒相比喻,將春雪的美景與賞花的樂趣相結合,給人以愉悅的聯想。最后,詩人建議美人不要散發清香,而是等待晴天再來欣賞花景,這展示了詩人的細膩和對美的追求。
這首詩詞通過描繪春日花景的細膩描寫和情感表達,展示了詩人對自然美景的熱愛,以及對友人的熱情款待。通過對美景的表達和對時機的把握,詩人傳達了對美的追求和珍惜的態度。 |
|