|
生查子 / 作者:洪適 |
八月到盤洲,柳外寒蟬懶。
一掬木犀花,泛泛玻璃盞。
蟾桂十分明,遠(yuǎn)近秋毫見。
舉酒勸嫦娥,長使清光滿。
|
|
生查子解釋: 《生查子》是宋代洪適創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
八月到了盤洲,柳樹外寒蟬懶。一捧木犀花,漂浮在玻璃杯中。明亮的月亮照耀著桂花樹,無論遠(yuǎn)近都能看到秋天的細(xì)微變化。舉起酒杯邀請(qǐng)嫦娥,使得清輝充滿四周。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個(gè)在盤洲度過的八月的景象。洪適以獨(dú)特的筆墨展示了秋天的特征和月亮的美麗。詩的開頭提到了進(jìn)入八月,這是秋天開始的時(shí)候,而盤洲是一個(gè)美麗的地方,使人聯(lián)想到山水之間的寧靜與秀麗。
接著,詩人提到了柳樹外面懶洋洋的寒蟬,這一形象反映了盛夏漸逝,秋天的涼意已經(jīng)逼近。木犀花是秋天的花卉之一,詩人用一掬木犀花來形容秋天的美麗,將其置于玻璃杯中,如同一幅微妙的畫面。
詩的后半部分,洪適描繪了明亮的月亮照耀著桂花樹,無論遠(yuǎn)近都能看到秋天的細(xì)微變化。這里的蟾桂指的是月亮和桂花,表達(dá)了秋天的景象。詩人舉起酒杯,邀請(qǐng)嫦娥,嫦娥是中國傳說中的仙女,在月宮中生活。這一行表達(dá)了詩人向嫦娥祝福,希望她的美麗和光芒能夠永遠(yuǎn)存在。
整首詩以秋天的景象為主題,通過描繪盤洲的景色和人物,展示了秋天的美麗和清新。詩中運(yùn)用了生動(dòng)的意象和細(xì)膩的描寫,使讀者能夠感受到秋天的寧靜與詩意。洪適用簡(jiǎn)練而深刻的語言,傳達(dá)了他對(duì)秋天的熱愛和對(duì)美好事物的贊美。 |
|