|
鷓鴣天(十九孫入學(xué),因作小集·裴景有作,次其韻) / 作者:洪適 |
兩塾弦歌日日春。
不容坐席更凝塵。
常思芳桂攀燕竇,未見(jiàn)童烏繼子云。
流慶澤,仰家尊。
救荒陰德過(guò)于門。
從師已是平原客,毛遂懷繃作弄孫。
|
|
鷓鴣天(十九孫入學(xué),因作小集·裴景有作,次其韻)解釋: 《鷓鴣天(十九孫入學(xué),因作小集·裴景有作,次其韻)》是宋代洪適所作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
兩塾弦歌日日春。
不容坐席更凝塵。
常思芳桂攀燕竇,
未見(jiàn)童烏繼子云。
流慶澤,仰家尊。
救荒陰德過(guò)于門。
從師已是平原客,
毛遂懷繃作弄孫。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)學(xué)子的學(xué)習(xí)生活和他對(duì)家庭的思念。詩(shī)中通過(guò)兩所學(xué)府的弦歌聲,表達(dá)了日日不斷的春光和歡樂(lè)。學(xué)子忙于學(xué)業(yè),沒(méi)有時(shí)間坐下休息,紛紛揚(yáng)揚(yáng)的灰塵也無(wú)法停留。他經(jīng)常想起那些在家中攀爬芳香的桂樹(shù)和居住的燕巢,但卻未能看到家中的幼鳥(niǎo)和繼承家業(yè)的兒子。他懷念著家鄉(xiāng)的慶祝活動(dòng),仰慕著家族的尊貴地位。他認(rèn)為家族的陰德(美德)已經(jīng)超越了門墻之內(nèi)的功德。雖然他已經(jīng)成為平原上的客人,但仍然以毛遂自薦的心情,懷揣著對(duì)家族前途的關(guān)切而辛勤努力。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了一個(gè)學(xué)子的學(xué)習(xí)生活和對(duì)家庭的思念之情。首句"兩塾弦歌日日春"采用了對(duì)偶的修辭手法,通過(guò)弦歌聲表達(dá)了學(xué)府中日復(fù)一日的歡樂(lè)氛圍。接著,詩(shī)人通過(guò)"不容坐席更凝塵"的描寫,展示了學(xué)子們忙碌的學(xué)習(xí)狀態(tài),沒(méi)有時(shí)間休息。在詩(shī)的后半部分,詩(shī)人以家庭為主題,表達(dá)了學(xué)子對(duì)家鄉(xiāng)的思念和對(duì)家族前途的關(guān)切。"常思芳桂攀燕竇"一句中,芳桂和燕竇象征著家鄉(xiāng)的美好和家族的繁榮,學(xué)子對(duì)此心懷念念。"未見(jiàn)童烏繼子云"則表達(dá)了他對(duì)家中兒子的期待。接下來(lái)的幾句中,詩(shī)人用"流慶澤,仰家尊"表現(xiàn)了學(xué)子對(duì)家族地位和榮耀的向往。最后兩句"從師已是平原客,毛遂懷繃作弄孫"中,詩(shī)人表達(dá)了學(xué)子雖然身處他鄉(xiāng),卻始終保持著對(duì)家族前途的關(guān)切和努力。整首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)練的表達(dá)、對(duì)偶的修辭手法和家族情感的抒發(fā),展現(xiàn)了學(xué)子的學(xué)習(xí)奮斗和對(duì)家庭的深情厚意。 |
|