|
滿庭芳(酬趙泉) / 作者:洪適 |
春入花畦,雪迷筠塢,柳梢未肯低眉。
泥深路滑,車馬往來稀。
平地瓊琚盈尺,冰凍解、檐水如池。
皇華喜,增添泉貨,不鑄尚方彝。
光陰,駒過隙,髭髯如戟,容易成絲。
把詩盟長講,酒病休治。
兩兩垂螺舞徹,藏羌管、人已潛鄭攥錢流地上,褒詔便刊碑。
|
|
滿庭芳(酬趙泉)解釋: 《滿庭芳(酬趙泉)》是洪適在宋代創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
滿庭芳(酬趙泉)
春天來到花畦,雪花飄飛迷漫在竹筠的小屋上。柳樹枝梢還未低垂。泥濘的路滑,往來的車馬稀少。平地上堆滿了寶石、珍珠,冰凍解開后,屋檐下的水池如鏡般清澈。皇宮里的華麗珍寶喜悅不已,增添了泉水的財富,卻沒有鑄造出屬于尚方的祭器。光陰匆匆流逝,時間像馬匹從狹窄的縫隙中飛馳而過,人們的胡須和胡須像戰斗的長矛,容易變成絲線般脆弱。把詩詞的盟友請來談論,酒的疾病應該休養。兩個人一起跳著螺舞,藏在羌管中,人已經悄悄地溜走了。鄭國的錢流在地上,褒獎的詔書就刻在碑上。
詩詞的中文譯文:
春天入花畦,雪花迷漫竹籬。柳梢未肯低垂。泥深路滑,車馬往來稀。平地堆滿寶石,冰凍解開檐水如池。皇宮喜悅,增添泉水的財寶,未鑄造尚方之器。光陰匆匆,時間如馬匹從縫隙過,胡須容易成絲。請詩詞盟友講述,酒病請休養。兩人跳著螺舞,藏羌管中,人已悄悄溜走。鄭國的錢流在地上,褒獎詔書刻在碑。
詩意和賞析:
這首詩以春天的景象為背景,描繪了一個富有生機和喜悅的場景。詩人以細膩的筆觸描繪了花畦上春天的美景,花朵盛開、雪花飄舞,柳樹依然挺拔。然而,詩中也透露出一些不同尋常的情景,如泥濘的路面、稀少的車馬,暗示了平凡的現實生活。在這個平凡的背后,詩人引入了皇宮的華麗珍寶和泉水的財富,以及未能鑄造出尚方祭器的遺憾,這些象征著權力和財富的追求。
詩中描繪的時間流逝迅速,用馬匹從狹窄縫隙中飛馳的比喻形象地表達了光陰易逝的感慨。同時,詩人通過描述容易變成絲線的胡須,暗示了人的容顏隨著時間的流逝而消逝的無常性。詩的后半部分,詩人邀請詩詞盟友一起討論,表達了對詩詞創作的追求和欣賞。酒病休治的句子可能指的是詩人自己的身體不適或疲憊,需要休息和調養。
最后兩句描述了兩個人跳著螺舞,藏在羌管中,人已經悄悄地溜走了,暗示了一種逃避現實的心情,可能是詩人對瑣事的煩擾和社交場合的厭倦。
最后一句提到鄭國的錢流在地上,褒獎的詔書刻在碑上,可能指的是一種榮耀和功績的表彰,但也可能帶有諷刺的意味,暗示著功過得失的不確定性和虛無感。
整首詩詞通過描繪春景和探討人生的諸多方面,展示了對富有和權力的追求、時間流逝的無常、詩詞創作的追求和逃避現實的情緒。同時,詩中運用了豐富的意象和比喻,使得詩詞更具有表現力和韻味。 |
|