|
點(diǎn)絳唇 / 作者:張掄 |
暖日遲遲,亂鶯聲在垂楊里。
晝眠驚起。
花影閑鋪地。
試問(wèn)榮名,何似花前醉。
陶陶地。
任他門外。
車駕喧朝市。
|
|
點(diǎn)絳唇解釋: 《點(diǎn)絳唇》是宋代張掄創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
暖日遲遲,亂鶯聲在垂楊里。
晝眠驚起。花影閑鋪地。
試問(wèn)榮名,何似花前醉。
陶陶地。任他門外。車駕喧朝市。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以春日的景象為背景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然的感受和對(duì)榮名的思考。詩(shī)中描繪了陽(yáng)光溫暖,鶯鳥在垂柳間歌唱的場(chǎng)景。詩(shī)人從晝間的短暫睡眠中驚醒,花影在地上自由散落。他試問(wèn)自己,與名利相比,花前的醉意更加真實(shí)而愉悅。詩(shī)人心情愉悅,任由外界的喧囂車駕在朝市上穿行。
賞析:
《點(diǎn)絳唇》通過(guò)描繪春日的景象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然美的贊美和對(duì)名利的思考。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象描寫,展現(xiàn)了春日的溫暖和生機(jī)。起初,詩(shī)人描述了陽(yáng)光的遲緩和垂柳間鶯鳥的歌聲,給人以寧?kù)o溫暖的感覺(jué)。然后,詩(shī)人從晝間的短暫睡眠中驚醒,花影在地上自由散落,表現(xiàn)出一種寧?kù)o和閑適的氛圍。詩(shī)人通過(guò)對(duì)比花前的醉意與名利的冷漠,表達(dá)了對(duì)真實(shí)快樂(lè)的向往和對(duì)功名利祿的冷峻態(tài)度。最后兩句表達(dá)了詩(shī)人陶醉于自然之中,無(wú)論外界喧囂如何,他都能心情舒暢地享受自己的世界。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)春日景象的描繪,以及對(duì)名利與自然之間對(duì)比的思考,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自由自在、享受當(dāng)下的態(tài)度。它也提醒人們要珍惜自然之美,追求內(nèi)心的寧?kù)o與快樂(lè),而非盲目追逐名利的空虛。整首詩(shī)詞清新自然,意境深遠(yuǎn),給人以愉悅和思考的空間。 |
|