|
|
六丁文焰,六韜武略,那更六經(jīng)心醉。
六人相對座生風(fēng),繼六逸、當(dāng)年舊事。
六州清唱,六么妙舞,執(zhí)樂仍呼六妓。
大家且飲六分觥,看賓主、迭居六位。
|
|
鵲橋仙(旬會作)解釋: 《鵲橋仙(旬會作)》是一首宋代的詩詞,作者是郭應(yīng)祥。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
鵲橋仙(旬會作)
六丁文焰,六韜武略,那更六經(jīng)心醉。
六人相對座生風(fēng),繼六逸、當(dāng)年舊事。
六州清唱,六么妙舞,執(zhí)樂仍呼六妓。
大家且飲六分觥,看賓主、迭居六位。
中文譯文:
六個才子文采熠熠,充滿智慧和軍事才能,沉醉于六經(jīng)的學(xué)問。
六人相對坐著,引起陣陣風(fēng)潮,繼承了六朝的文雅風(fēng)采和往事。
六個州的清唱聲,六個妙舞,樂器在六名妓女的手中奏響。
大家一起飲酒,六分觥籌交杯,觀看賓主之間的六重身份的輪換。
詩意:
這首詩詞描繪了一個宴會場景,宴會上有六位才子,他們不僅文采出眾,還精通軍事策略。他們對經(jīng)典的六經(jīng)有著深入的研究,對六朝的文化和歷史也有著深厚的了解。在宴會上,六個州的歌手清唱婉轉(zhuǎn)動聽,六位妓女表演精彩華麗的舞蹈,樂器的聲音隨之響起。大家舉杯暢飲,觀賞著賓主之間六個不同身份的人輪流進(jìn)出。
賞析:
這首詩詞通過描繪宴會場景,展現(xiàn)了六個才子的才華和學(xué)識,以及當(dāng)時六朝文化的繁榮景象。詩中以數(shù)字六為主題,將多個六相關(guān)的元素融合在一起,如六丁文焰、六韜武略、六經(jīng)心醉等,形象生動地描繪了才子們的才華和學(xué)問。同時,六州清唱、六么妙舞等形容詞的運(yùn)用,展現(xiàn)了宴會的熱鬧和華麗。整首詩以七言絕句的形式寫就,韻律流暢,意境豐富,給人以美好的審美享受。通過這首詩詞,讀者可以感受到宋代文人的豪情壯志和對六朝文化的向往。 |
|