|
|
今年七夕,新秋三日,已覺涼生院宇。
吾鄉(xiāng)風(fēng)物勝他鄉(xiāng),那更著、萊衣起舞。
泛槎經(jīng)歲,分釵半夜,往事流傳千古。
獨(dú)憐詞客與詩人,費(fèi)多少、閑言潑語。
|
|
鵲橋仙(丁卯七夕)解釋: 《鵲橋仙(丁卯七夕)》是宋代詩人郭應(yīng)祥所作的一首詩詞。這首詩描繪了七夕節(jié)的情景,表達(dá)了詩人對鄉(xiāng)土風(fēng)物的喜愛,并對詞客和詩人所承受的批評(píng)與誤解表示深深的同情。
詩詞的中文譯文如下:
今年七夕,新秋三日,
Thisyear'sQixi,threedaysintothenewautumn,
已覺涼生院宇。
Icanalreadyfeelthecoolnessinthecourtyard.
吾鄉(xiāng)風(fēng)物勝他鄉(xiāng),
Thesceneryofmyhometownsurpassesthatofotherplaces,
那更著、萊衣起舞。
Andwhat'sevenmoreremarkableisthefestiveatmosphere,withdancerswearingcolorfulgarments.
泛槎經(jīng)歲,分釵半夜,
Timehaspassed,andtheboatofQixihassailedforyears.
Lateatnight,themagpiebridgeisdividedbytheMilkyWay,
往事流傳千古。
Butthepastcontinuestobepasseddownthroughtheages.
獨(dú)憐詞客與詩人,
Ialonepitythelyricistsandpoets,
費(fèi)多少、閑言潑語。
Whohaveenduredcountlessidleandslanderouswords.
這首詩詞的詩意主要是通過描繪七夕節(jié)的景象,以及對鄉(xiāng)土風(fēng)物和文人的關(guān)注,表達(dá)了詩人對故鄉(xiāng)的熱愛和對詩人、詞客所受批評(píng)的同情之情。
詩詞開篇描繪了七夕節(jié)的氣氛,新秋時(shí)節(jié)已經(jīng)到來,院宇中感到?jīng)鲆狻=酉聛恚娙吮磉_(dá)了對自己的故鄉(xiāng)風(fēng)物的喜愛,認(rèn)為它勝過他處。尤其是七夕節(jié)的時(shí)候,人們穿著華麗的衣裳起舞,給人以熱鬧喜慶之感。
然后,詩人提到了泛槎和分釵,這是指牽牛和織女因?yàn)槠呦?jié)而分隔開來,它們的故事在半夜的時(shí)候發(fā)生。這句表達(dá)了對愛情的思念和對古老傳說的傳承。
最后,詩人表達(dá)了對詞客和詩人所受到批評(píng)和誤解的同情。他認(rèn)為他們費(fèi)盡心思創(chuàng)作詩詞,卻經(jīng)常受到閑言碎語的攻擊。這一句表達(dá)了詩人對文人境遇的思考和對文學(xué)創(chuàng)作的珍視。
整首詩描繪了七夕節(jié)的喜慶氛圍和對鄉(xiāng)土風(fēng)物的喜愛,同時(shí)也表達(dá)了詩人對文人的同情和對文學(xué)創(chuàng)作的思考。通過這首詩詞,人們可以感受到詩人對鄉(xiāng)土情懷和對文學(xué)的熱愛,以及對文人處境的思考和同情之情。 |
|