|
|
今歲慶生朝,遲似迎長(zhǎng)十日。
試向彩衣堂下,聽(tīng)歡聲洋溢。
小孫能笑長(zhǎng)能歌,已自堪娛膝。
管取婆猶未老,見(jiàn)滿床堆笏。
|
|
好事近(家人生日)解釋: 《好事近(家人生日)》是一首宋代詩(shī)詞,作者是郭應(yīng)祥。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
好事近(家人生日)
今歲慶生朝,
遲似迎長(zhǎng)十日。
試向彩衣堂下,
聽(tīng)歡聲洋溢。
小孫能笑長(zhǎng)能歌,
已自堪娛膝。
管取婆猶未老,
見(jiàn)滿床堆笏。
譯文:
值此新歲的慶生之朝,
雖然稍晚了十天迎接這個(gè)日子。
試著走向彩衣堂下,
傾聽(tīng)著歡聲笑語(yǔ)洋溢著。
孫兒能笑能唱歌,
已經(jīng)能夠自?shī)首詷?lè)了。
母親雖然年紀(jì)漸長(zhǎng),
依然看到床上堆滿了賀禮。
詩(shī)意:
這首詩(shī)是為了慶祝家人的生日而寫(xiě)的。詩(shī)人描述了慶生的場(chǎng)景,感受到了歡樂(lè)的氛圍。他走到家庭的彩衣堂下,聽(tīng)到了孫子歡快的笑聲和歌聲。孫子已經(jīng)長(zhǎng)大了,能夠帶給家人歡樂(lè)和快樂(lè)。盡管母親已經(jīng)年老,但她依然能夠享受到慶生的喜悅,看到床上堆滿了賀禮。
賞析:
這首詩(shī)詞表達(dá)了家庭的溫暖和快樂(lè),展現(xiàn)了家人間的親情和團(tuán)結(jié)。詩(shī)人通過(guò)描繪慶生的場(chǎng)景,將讀者帶入到歡樂(lè)的氛圍中。孫子的笑聲和歌聲象征著新生命的成長(zhǎng)和希望,給家人帶來(lái)了快樂(lè)和歡樂(lè)的時(shí)刻。母親雖然年事已高,但她依然能夠感受到家人的關(guān)愛(ài)和祝福,讓她感到幸福和滿足。整首詩(shī)透露出一種家庭和睦、快樂(lè)團(tuán)聚的氛圍,讓人感受到家人間的溫情和幸福。 |
|