|
步蟾宮 / 作者:仲殊 |
仙郎心似長江闊。
妾意如、波間明月。
相隨定、一帶向東流,共宴樂、無時(shí)暫歇。
長生只在長歡悅。
除此外、總應(yīng)虛設(shè)。
笙歌里、身住幾何年,十字兒、頭邊下撇。
|
|
步蟾宮解釋: 《步蟾宮》是宋代仲殊的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
仙郎心思寬廣如同長江。妾的心意像波浪之間明亮的月光。彼此相隨,一同向東流去,共同歡宴,沒有一刻停歇。長生只存在于長久的歡愉之中。除此之外,其他的都是虛幻的。在笙歌歡樂的背后,我度過了多少年歲,十字兒形狀的眉梢微向下彎。
詩意:
這首詩詞以一種婉約的方式表達(dá)了詩人對(duì)于愛情和時(shí)光的思考。詩中描述了仙郎(指仙人)和妾(指女子)之間的愛情,將其比喻為長江和波浪中的明月,寓意深遠(yuǎn)。詩人表達(dá)了相互陪伴、共同流淌的愿望,強(qiáng)調(diào)了這段愛情的持久和歡樂。然而,詩人也意識(shí)到長久的歡愉是不可持續(xù)的,除此之外的一切都是虛設(shè),暗示了時(shí)光的流逝和生命的短暫。詩人通過描繪女子的十字形狀的眉梢微向下彎,增加了一絲憂傷和離別的情感。
賞析:
《步蟾宮》以細(xì)膩的筆觸展現(xiàn)了作者對(duì)于愛情和時(shí)光的感悟。詩人運(yùn)用了對(duì)自然景物的描繪,將愛情的美好與時(shí)光的流逝相結(jié)合,呈現(xiàn)出一幅含蓄而深刻的圖景。詩中使用了一些富有意象的詞語,如長江、明月、波浪,通過與愛情的對(duì)應(yīng),增強(qiáng)了詩意的抒發(fā)。詩人通過對(duì)長久歡愉的追求和時(shí)光流逝的警示,展示了對(duì)于人生矛盾和無常的思考。整首詩以簡潔的語言,表達(dá)了對(duì)愛情和時(shí)光的復(fù)雜情感,給人以深思和共鳴的空間。 |
|