|
賀新郎(肇慶府送談金華、張?jiān)麓埃?/ 作者:葛長庚 |
謂是無情者。
又如何、臨歧欲別,淚珠如灑。
此去蘭舟雙槳急,兩岸秋山似畫。
況已是、芙蓉開也。
小立西風(fēng)楊柳岸,覺衣單、略說些些話。
重把我,袖兒把。
小詞做了和愁寫。
送將歸、要相思處,月明今夜。
客里不堪仍送客,平昔交游亦寡。
況慘慘、蒼梧之野。
未可凄涼休哽咽,更明朝、后日才方罷。
卻默默,斜陽下。
|
|
賀新郎(肇慶府送談金華、張?jiān)麓埃┙忉專?/h2> 《賀新郎(肇慶府送談金華、張?jiān)麓埃肥撬未娙烁痖L庚的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
稱贊新郎,即將離去。
無情的人又如何,面對(duì)離別,淚水如雨灑落。
他們乘坐蘭舟,雙槳急行,兩岸的秋山如同畫卷。
何況此刻,芙蓉已經(jīng)開放。
我站在西風(fēng)吹拂的楊柳岸邊,感到衣衫輕飄,略述幾句話。
再次把我,把袖子拿出來。
這首小詩寫得多么憂愁。
送他們歸去,要思念的地方,今夜明亮的月光。
我無法忍受在客人的住處再送別,往日的交往也稀少。
何況這個(gè)凄涼的蒼梧野地。
不可過于悲傷哽咽,明天早晨,后日方才結(jié)束。
我默默地,倚在斜陽下。
詩意和賞析:
這首詩表達(dá)了詩人面對(duì)離別的情感和對(duì)友誼的思念之情。詩人以送別新郎為背景,通過描寫離別時(shí)的凄涼和憂愁,表達(dá)了他對(duì)友誼的珍視和對(duì)離別的無奈。詩中運(yùn)用了自然景觀的描繪,如蘭舟、秋山、芙蓉等,以凸顯離別的悲涼氛圍。詩人以斜陽作為結(jié)尾,給人一種憂傷的感覺,暗示了他內(nèi)心的孤寂和無奈。
整首詩以簡(jiǎn)潔的語言和明快的節(jié)奏,表達(dá)了離別時(shí)的情感和對(duì)友誼的思念。詩人通過描繪離別的場(chǎng)景和自然景觀,以及內(nèi)心的感受,展現(xiàn)了他對(duì)友誼的珍視和對(duì)離別的無奈。這首詩以細(xì)膩的情感和獨(dú)特的表達(dá)方式,抒發(fā)了人們面對(duì)離別時(shí)的復(fù)雜情感,給人一種深思和共鳴的感覺。 |
|