|
驀山溪 / 作者:晁端禮 |
欄干十二,倚遍還重倚。
一曲一般愁,對(duì)芳草、傷春千里。
綺窗深處,還解憶人無(wú),碧云辭,紅葉字。
曾仗?hào)|風(fēng)寄。
繚墻深院,無(wú)路通深意。
縱使得新聲,又爭(zhēng)知、相如名字。
從來(lái)風(fēng)韻,瀟灑不禁愁,捻梨花,看菊蕊。
應(yīng)也成憔悴。
|
|
驀山溪解釋: 《驀山溪》是一首宋代晁端禮的詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
驀山溪,忽然出現(xiàn)在山間的小溪,
朝代:宋代,作者:晁端禮,
欄桿十二,倚靠遍布且重重倚在,
一曲一般的憂愁,對(duì)著芳草,傷透了春天的千里。
綺窗深處,還能解憶無(wú)人的癡情,
碧云告辭,紅葉書寫著離別的情感。
曾經(jīng)依仗?hào)|風(fēng)傳達(dá)寄托,
繚繞的圍墻深院,無(wú)一條通向深意的路。
就算有了新聲,又有誰(shuí)了解,像相如那樣的名字。
從來(lái)的風(fēng)韻,瀟灑得不禁讓人感到憂愁,
捻起梨花,凝視著菊蕊。
應(yīng)該也已憔悴不堪。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪驀然出現(xiàn)在山間的溪流,以及詩(shī)人對(duì)自然景物的感慨和個(gè)人情感的抒發(fā),表達(dá)了一種離別、憂愁和無(wú)奈的情緒。詩(shī)中使用了一些寓意和意象,如欄桿十二、紅葉、碧云、捻梨花、看菊蕊等,增加了詩(shī)詞的藝術(shù)感和意境。
整首詩(shī)詞以憂愁的情緒為主線,通過(guò)對(duì)自然景物的描繪和意象的運(yùn)用,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的無(wú)奈和癡情。詩(shī)人通過(guò)對(duì)溪流、芳草、紅葉等自然元素的描繪,表達(dá)了對(duì)逝去時(shí)光和離別的思念之情。詩(shī)中還以相如的名字作比,抒發(fā)了對(duì)自己風(fēng)華不再的感嘆和無(wú)奈。
總的來(lái)說(shuō),《驀山溪》通過(guò)對(duì)自然景物的描繪和個(gè)人情感的抒發(fā),表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的離別、憂愁和無(wú)奈。詩(shī)詞的意境凄美而凝重,給人一種深思和共鳴之感。 |
|