|
子玉家宴用前韻見寄復(fù)答之 / 作者:蘇軾 |
自酌金樽勸孟光,更教長笛奏伊涼。
(子玉家有笛妓。
)牽衣男女繞太白,扇枕郎君煩阿香。
詩病逢春轉(zhuǎn)深痼,愁魔得酒暫奔忙。
醒時情味吾能說,日在西南白草岡。
|
|
子玉家宴用前韻見寄復(fù)答之解釋:
《子玉家宴用前韻見寄復(fù)答之》是宋代文學(xué)家蘇軾所作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
自酌金樽勸孟光,
更教長笛奏伊涼。
牽衣男女繞太白,
扇枕郎君煩阿香。
詩病逢春轉(zhuǎn)深痼,
愁魔得酒暫奔忙。
醒時情味吾能說,
日在西南白草岡。
詩意:
這首詩詞描述了一場子玉家的宴會。詩人自斟金杯,勸酒孟光(指宴會中的一位賓客),并邀請長笛吹奏伊涼曲。男女賓客圍繞太白(指宴會的主人)走動,扇子和枕頭帶給了郎君(指宴會的男主人)一些煩惱,而阿香(可能是一位笛妓)也讓他感到不安。詩人表示他的詩病在春天來臨時變得更加深重,但喝酒能夠暫時驅(qū)散憂愁。當(dāng)他清醒時,他能夠表達(dá)自己的情感,而太陽在西南的白草岡上升起。
賞析:
這首詩詞描繪了一場生動而熱鬧的宴會場景,通過細(xì)膩的描寫展現(xiàn)了宴會中的人物和氛圍。詩人以自我飲酒勸孟光的方式,展示了宴會的歡樂氣氛。長笛奏起伊涼曲,增添了宴會的音樂和藝術(shù)元素。男女賓客圍繞著太白來回走動,展現(xiàn)了宴會的熱鬧和繁忙。詩人提到扇枕和阿香,暗示了宴會中的一些煩惱和不安,增加了情感的層次。
詩的后半部分表達(dá)了詩人的內(nèi)心感受。他稱自己的詩病在春天時更加深重,可能指的是他在春天時情感上的困擾和痛苦。然而,他認(rèn)為喝酒能夠暫時驅(qū)散憂愁,讓他暫時擺脫痛苦的困擾。當(dāng)他清醒時,他能夠表達(dá)自己的情感,這可能暗示了他在創(chuàng)作中尋求心靈的宣泄和表達(dá)。最后一句描述了太陽在西南的白草岡升起,可能寓意著新的一天的到來,帶來新的希望和可能性。
整首詩詞通過細(xì)膩的描寫和抒發(fā)詩人內(nèi)心感受的方式,展現(xiàn)了宴會的場景和詩人在其中的情感體驗。同時,詩人也在詩中抒發(fā)了對酒的倚賴以及對創(chuàng)作和表達(dá)的追求。這使得這首詩詞充滿了生動的畫面感和情感的張力,是蘇軾創(chuàng)作風(fēng)格的典型體現(xiàn)。
|
|