|
千秋歲 / 作者:晁端禮 |
飛云驟雨。
草草成睽阻。
寸腸結盡千千縷。
別離誰是沒,惟我于中苦。
最苦是,看奴未足拋奴去。
一句臨岐語。
忍淚奴聽取。
身可舍,情難負。
縱非瓶斷綆,也是釵分股。
再見了,知他似得如今否。
|
|
千秋歲解釋: 《千秋歲》是一首宋代晁端禮創(chuàng)作的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
飛云驟雨。草草成睽阻。
在這瞬息萬變的世間,像飛云和驟雨一樣,一切都變得難以預料。分別之事匆匆而來,成為了隔閡和阻隔。
寸腸結盡千千縷。別離誰是沒,惟我于中苦。
內心的痛楚如千千縷的絲線一般交織在寸腸之間,分離之痛究竟是誰都無法避免的,只有我自己深陷其中,痛苦難耐。
最苦是,看奴未足拋奴去。一句臨岐語。忍淚奴聽取。
最痛苦的是,明明看到奴才還不夠離開,卻無法拋棄奴才而去。告別之際的一句話,我忍著眼淚,奴才聽到了。
身可舍,情難負。縱非瓶斷綆,也是釵分股。
身體或許可以舍棄,但情感卻難以擔負。即使不是瓶斷繩斷,也是釵分股離,情感仍然受到了傷害。
再見了,知他似得如今否。
再見吧,我不知道他是否能夠理解我的心情或者現(xiàn)在的他過得如何。
這首詩詞表達了作者面對別離之苦、無法割舍的情感和對未來的擔憂。作者以深情的筆觸描繪了分離之痛和內心的掙扎。他表達了對離別的無奈和對未來的不確定性的思考,同時也展現(xiàn)了作者偉大的情感和內心的堅守。這首詩詞通過細膩的描寫和真摯的情感,打動了讀者的心靈,使人們能夠感同身受地體驗到作者的內心世界。 |
|