|
南歌子 / 作者:晁端禮 |
月到中秋夜,還勝別夜圓。
高河瑟瑟轉(zhuǎn)金盤。
三十六宮深處、卷簾看。
香霧云鬟濕,清輝玉臂寒。
尋常豈是不嬋娟。
吟賞莫辭終夕、動(dòng)經(jīng)年。
|
|
南歌子解釋: 《南歌子》是一首宋代晁端禮所作的詩(shī)詞。下面是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
月亮到了中秋之夜,更勝過(guò)其他夜晚的圓滿。高高的天河像一張轉(zhuǎn)動(dòng)的金盤。在三十六宮的深處,我拉起簾子觀賞。香霧籠罩著云鬟,清輝映照著玉臂的寒冷。平常的月亮怎么會(huì)不美麗呢?吟唱賞析無(wú)需辭謝,一直持續(xù)了多年。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了中秋之夜的美景,通過(guò)對(duì)月亮和天河的描繪,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)中秋月圓之夜的贊美和喜悅之情。詩(shī)人以細(xì)膩的筆觸描繪了月光灑落在深宮中的美麗景色,通過(guò)形容云鬟和玉臂的冷涼,增添了一絲清寒之感。詩(shī)人以此來(lái)表達(dá)對(duì)月亮美麗的贊嘆,也表達(dá)了自己對(duì)詩(shī)歌創(chuàng)作的執(zhí)著和持久的熱情。
賞析:
《南歌子》以細(xì)膩的描寫展現(xiàn)了中秋之夜的美麗景色。詩(shī)人通過(guò)對(duì)月亮的描繪,將其與別的夜晚相比較,強(qiáng)調(diào)了中秋之夜月亮的圓滿和美麗。"高河瑟瑟轉(zhuǎn)金盤"形象地描繪了天河如同轉(zhuǎn)動(dòng)的金盤一樣輝煌。"三十六宮深處、卷簾看"表達(dá)了詩(shī)人對(duì)深宮內(nèi)景的向往與想象。"香霧云鬟濕,清輝玉臂寒"通過(guò)形容云鬟和玉臂的濕潤(rùn)和寒冷,增添了詩(shī)歌的意境和情感色彩。最后兩句"尋常豈是不嬋娟,吟賞莫辭終夕、動(dòng)經(jīng)年"表達(dá)了詩(shī)人對(duì)美好事物的欣賞和對(duì)詩(shī)歌創(chuàng)作的執(zhí)著。整首詩(shī)以細(xì)膩、流暢的語(yǔ)言描繪了中秋之夜的美景,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)美的追求和對(duì)詩(shī)歌創(chuàng)作的熱愛(ài)。 |
|