|
浣溪沙 / 作者:李之儀 |
雨暗軒窗晝易昏。
強敧纖手浴金盆。
卻因涼思謝飛蚊。
酒量羨君如鵠舉,寒鄉憐我似鴟蹲。
由來同是一乾坤。
|
|
浣溪沙解釋: 《浣溪沙》是一首宋代的詩詞,作者是李之儀。以下是這首詩詞的中文譯文:
雨暗軒窗晝易昏,
窗戶被雨水所遮擋,白天變得昏暗;
強敧纖手浴金盆。
我勉強伸出纖細的手臂,洗凈了金色的盆;
卻因涼思謝飛蚊。
卻因為涼意思念起飛舞的蚊子;
酒量羨君如鵠舉,
我羨慕你的酒量高,像鳥兒展翅高飛;
寒鄉憐我似鴟蹲。
我憐憫自己身處寒冷的鄉村,像鴟鳥蹲守;
由來同是一乾坤。
本來我們都是同一片天地。
這首詩詞描繪了一個雨天的景象。主人公坐在軒窗下,由于雨水的遮擋,室內變得昏暗。他伸出手臂,勉強洗凈了金色的盆子,卻因為涼意開始思念起飛舞的蚊子。他羨慕對方的酒量,比喻對方能夠盡情享受人生,而自己卻生活在寒鄉,像鴟鳥一樣蹲守。最后,作者表達了一種共同的感悟,認為我們都是屬于同一個世界。
這首詩詞通過描繪雨天的景象,表達了主人公的孤寂和對自己生活狀態的思考。作者以簡潔而深刻的語言,通過對比自己和對方的境況,表達了對寂寞和渴望自由的感受。整首詩詞通過雨天的意象,表達出主人公內心的孤寂和對自由的渴望,同時也傳達出一種對生活本質的思考和共鳴。 |
|