|
和文與可洋川園池三十首 過(guò)溪亭 / 作者:蘇軾 |
身輕步隱去忘歸,四柱亭前野約微。
忽悟過(guò)溪還一笑,水禽驚落翠毛衣。
|
|
和文與可洋川園池三十首 過(guò)溪亭解釋?zhuān)?/h2>
《和文與可洋川園池三十首 過(guò)溪亭》是蘇軾在宋代所寫(xiě)的一首詩(shī)詞。下面是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
身輕步隱去忘歸,
四柱亭前野約微。
忽悟過(guò)溪還一笑,
水禽驚落翠毛衣。
詩(shī)意:
詩(shī)人蘇軾在游覽文與可洋川園池時(shí),來(lái)到了過(guò)溪亭。他身輕步隱,不知不覺(jué)地走過(guò)去,忘記了自己的歸路。在四柱亭前,他看到了野趣盎然的景色。突然,他恍然大悟,笑了一聲。這時(shí),水中的禽鳥(niǎo)被驚動(dòng),掉落了翠翎。
賞析:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)美麗的園林景色,體現(xiàn)了蘇軾對(duì)大自然的熱愛(ài)。整首詩(shī)詞情感流暢,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,富有意境。通過(guò)“身輕步隱去忘歸”的描寫(xiě),詩(shī)人表達(dá)了他對(duì)美好環(huán)境的追求。四柱亭前“野約微”的景色,展現(xiàn)了自然之美,給人以視覺(jué)上的享受。而“忽悟過(guò)溪還一笑”這一句,則表達(dá)了詩(shī)人在這美景中突然領(lǐng)悟到了什么,得到了精神上的滿(mǎn)足。最后,水禽落下的翠毛衣,更是對(duì)自然美景的一種完美點(diǎn)綴。整首詩(shī)詞流暢自然,意境深遠(yuǎn),是一首富有詩(shī)意的佳作。
|
|