|
漁家傲(送李彥恢宰旌德) / 作者:周紫芝 |
休惜騎鯨人已遠(yuǎn)。
風(fēng)流都被仍云占。
腰下錦條纏寶劍。
光閃焰。
人間莫作牛刀看。
見(jiàn)說(shuō)河陽(yáng)花滿縣。
相邀更約疏狂伴。
幸有小蠻開(kāi)小燕。
須少款。
玉堂此去知非晚。
|
|
漁家傲(送李彥恢宰旌德)解釋?zhuān)?/h2> 這首詩(shī)詞《漁家傲(送李彥恢宰旌德)》是宋代周紫芝創(chuàng)作的。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
休惜騎鯨人已遠(yuǎn)。
風(fēng)流都被仍云占。
腰下錦條纏寶劍。
光閃焰。
人間莫作牛刀看。
見(jiàn)說(shuō)河陽(yáng)花滿縣。
相邀更約疏狂伴。
幸有小蠻開(kāi)小燕。
須少款。
玉堂此去知非晚。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人對(duì)李彥恢宰旌德的送別之情。詩(shī)人以漁家的傲慢態(tài)度表達(dá)了對(duì)李彥恢的贊賞和祝福。詩(shī)中提到李彥恢已經(jīng)遠(yuǎn)去,但他的英姿風(fēng)采仍然被人稱(chēng)頌。詩(shī)人描述了李彥恢腰間纏繞著錦繡的寶劍,劍光閃爍如焰,暗示他的英勇和武藝。詩(shī)人呼吁人們不要用牛刀來(lái)評(píng)價(jià)李彥恢,暗示他的才華和能力超越尋常。詩(shī)人聽(tīng)說(shuō)河陽(yáng)花開(kāi)滿了縣城,邀請(qǐng)李彥恢來(lái)與他一起放縱疏狂,慶賀這美好的時(shí)刻。詩(shī)人慶幸自己有一個(gè)聰明機(jī)智的小蠻和可愛(ài)的小燕作伴,希望在這美好的時(shí)刻能少一些拘謹(jǐn)和拘束。最后,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)李彥恢前程似錦的祝愿,表示他離開(kāi)玉堂(官署)前往新的地方,知道現(xiàn)在并不晚。
賞析:
這首詩(shī)詞以漁家的傲慢態(tài)度來(lái)表達(dá)對(duì)李彥恢的贊揚(yáng)和送別之情。詩(shī)人通過(guò)對(duì)李彥恢的形象描繪,展示了他的英勇和才華。錦繡纏繞的寶劍象征著他的武藝和權(quán)力。詩(shī)人用"腰下錦條纏寶劍"來(lái)形容李彥恢,使其形象更加鮮明。詩(shī)人的邀請(qǐng)和希望表達(dá)了對(duì)李彥恢未來(lái)的美好祝愿,同時(shí)也表達(dá)了自己對(duì)美好時(shí)刻的向往和對(duì)自由奔放的渴望。整首詩(shī)詞情感熱烈,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)李彥恢的敬仰和對(duì)美好生活的向往,展現(xiàn)出宋代士人的豪情與風(fēng)采。 |
|