|
虞美人(劉帥生日) / 作者:趙彥端 |
疏梅淡月年年好。
春意今年早。
迎長(zhǎng)時(shí)節(jié)近佳辰。
看取袞衣黃發(fā)、畫麒麟。
酒中倒臥南山綠。
起舞人如玉。
風(fēng)流椿樹可憐生。
長(zhǎng)與柳枝桃葉、共青青。
|
|
虞美人(劉帥生日)解釋: 《虞美人(劉帥生日)》是宋代詩人趙彥端創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對(duì)這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
疏梅淡月年年好。春意今年早。
中文譯文:疏散的梅花和淡淡的月光年復(fù)一年都很美好。今年的春意來得早。
詩意:這兩句以自然景物描繪出春天的到來,梅花的疏散和月光的柔和渲染出溫暖而宜人的氛圍。通過描寫早春的景象,表達(dá)了作者對(duì)春天的期待和喜悅之情。
賞析:詩人以疏梅和淡月作為開篇,通過簡(jiǎn)潔而精確的描寫,展現(xiàn)了春天的來臨。疏散的梅花和淡淡的月光都是早春的象征,它們預(yù)示著新的一年即將開始。作者用"年年好"來形容梅花和月光的美好,強(qiáng)調(diào)了春天的重復(fù)和永恒之美。
迎長(zhǎng)時(shí)節(jié)近佳辰。看取袞衣黃發(fā)、畫麒麟。
中文譯文:迎接長(zhǎng)時(shí)節(jié)臨近佳辰。看著那袞衣黃發(fā)、畫出麒麟的人。
詩意:這兩句表達(dá)了作者對(duì)慶祝生日的期待和興奮之情。作者期待著慶祝生日的到來,描繪了穿著華麗衣袍、戴著黃色頭發(fā)的人,還描繪了一幅畫中的麒麟。
賞析:這兩句詩描繪了生日慶典的場(chǎng)景。袞衣和黃發(fā)是象征莊重和華麗的形容詞,暗示了慶祝活動(dòng)的盛大和喜慶。畫麒麟則暗示了慶典上的裝飾和細(xì)節(jié)之美,給人以藝術(shù)的享受和想象的空間。
酒中倒臥南山綠。起舞人如玉。
中文譯文:倒臥在酒中的是南山的綠色。起舞的人宛如玉石般美麗。
詩意:這兩句通過酒和起舞的描寫,表達(dá)了歡樂和快樂的氛圍。酒中的南山綠意味著酒的美味和自然的生機(jī),起舞的人被形容得美麗動(dòng)人,如同玉石般珍貴。
賞析:這兩句以酒和起舞為主題,描繪了慶典中的歡樂氣氛。酒中倒臥南山綠顯示了慶典中酒的豐富和美味,同時(shí)也展現(xiàn)了大自然的生機(jī)和美麗。起舞的人被形容為玉石般美麗,既凸顯了慶典的喜慶和熱鬧,又給人以高雅和精致的感受。
風(fēng)流椿樹可憐生。長(zhǎng)與柳枝桃葉、共青青。
中文譯文:風(fēng)流的椿樹可憐地生長(zhǎng)。與柳枝和桃葉一起共同繁茂。
詩意:這兩句表達(dá)了椿樹的風(fēng)流和生長(zhǎng)的情況。椿樹被描繪為可憐的存在,與柳枝和桃葉一同繁茂生長(zhǎng)。
賞析:這兩句通過描繪椿樹的風(fēng)流和生長(zhǎng)狀態(tài),展現(xiàn)了自然界的美好和生命力。椿樹被賦予了風(fēng)流的特質(zhì),表達(dá)了作者對(duì)椿樹的喜愛和贊美。與柳枝和桃葉共同繁茂的形象,體現(xiàn)了自然界的和諧與生機(jī)。
整首詩詞通過對(duì)春天的描繪、慶祝生日的期待、歡樂的慶典氛圍以及自然界的美好,展現(xiàn)了作者對(duì)生活的熱愛和歡樂。通過自然景物的描繪,詩人將內(nèi)心的喜悅和對(duì)美好事物的追求融入其中,給讀者帶來美的享受和思考。 |
|