|
次韻韓康公置酒見(jiàn)留 / 作者:蘇軾 |
庭下黃花一醉同,重來(lái)雪巘已穹窿。
不應(yīng)屢費(fèi)譏安石,但使無(wú)多酌次公。
鐘乳金釵人似玉,鹍弦鐵撥坐生風(fēng)。
少卿尚有車(chē)茵在,頗覺(jué)寬容勝弱翁。
|
|
次韻韓康公置酒見(jiàn)留解釋?zhuān)?/h2>
詩(shī)詞:《次韻韓康公置酒見(jiàn)留》
朝代:宋代
作者:蘇軾
庭下黃花一醉同,重來(lái)雪巘已穹窿。
不應(yīng)屢費(fèi)譏安石,但使無(wú)多酌次公。
鐘乳金釵人似玉,鹍弦鐵撥坐生風(fēng)。
少卿尚有車(chē)茵在,頗覺(jué)寬容勝弱翁。
中文譯文:
在庭院下,黃花一同陶醉,再次來(lái)到雪嶺已成穹窿。
不應(yīng)該再多次費(fèi)心譏笑安石,只要能喝上幾杯就行了,韓康公。
鐘乳狀的金釵人美如玉,鹍弦般的鐵撥動(dòng)起來(lái)生出風(fēng)。
年少的卿還有華麗的馬車(chē)在,感覺(jué)寬容勝過(guò)弱翁。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是蘇軾在宋代以韻答復(fù)韓康公置酒邀請(qǐng)的詩(shī)作。詩(shī)中表達(dá)了詩(shī)人在酒宴中的心情和對(duì)生活的感慨。
首先,詩(shī)人以庭院中的黃花作為意象,表達(dá)了自己在酒宴上與韓康公一同陶醉的情景。黃花象征著繁華,詩(shī)人用它來(lái)形容酒宴的熱鬧和歡樂(lè)氛圍。
接著,詩(shī)人提到自己再次來(lái)到雪嶺已成穹窿,這里暗喻歲月的流轉(zhuǎn)和人生的變遷。雪嶺已經(jīng)變得高不可攀,象征著歲月的積累和滄桑,而穹窿則表示詩(shī)人對(duì)于時(shí)光的感嘆和對(duì)于人生的思考。
詩(shī)的下半部分,詩(shī)人暗指自己和韓康公在政治上的立場(chǎng)分歧。詩(shī)人說(shuō)不應(yīng)該再多次費(fèi)心譏笑安石,表明自己對(duì)于安石的政治主張持有不同觀(guān)點(diǎn),并表示只要能和韓康公一起喝上幾杯酒,就不再計(jì)較這些事情。
接下來(lái),詩(shī)人以鐘乳金釵和鹍弦鐵撥作比喻,形容韓康公的形象和氣質(zhì)。鐘乳金釵人似玉,表現(xiàn)了韓康公的美麗和高貴。鹍弦鐵撥坐生風(fēng),形容韓康公的風(fēng)采和才華,他的一舉一動(dòng)都能帶動(dòng)周?chē)姆諊?br/> 最后,詩(shī)人提到少卿(指韓康公)還有車(chē)茵在,頗覺(jué)寬容勝過(guò)弱翁。這里表達(dá)了詩(shī)人對(duì)韓康公的贊賞和敬佩。少卿的寬容和胸懷勝過(guò)了詩(shī)人自己,這里的弱翁指的是詩(shī)人自己。詩(shī)人通過(guò)這句話(huà)表達(dá)了自己對(duì)于韓康公高尚品德和胸懷豁達(dá)的敬佩之情。
整首詩(shī)以韻答復(fù)韓康公的邀請(qǐng),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于酒宴和人生的感慨,以及對(duì)于韓康公的贊賞和敬佩之情。通過(guò)運(yùn)用各種意象和比喻手法,詩(shī)人將酒宴的歡樂(lè)、歲月的流轉(zhuǎn)、政治立場(chǎng)的分歧以及人物形象的描繪融合在一起,展現(xiàn)了復(fù)雜而深刻的情感和思考。整首詩(shī)以流暢的語(yǔ)言和韻律,表達(dá)了蘇軾對(duì)于人生和人情的獨(dú)到見(jiàn)解,展現(xiàn)了他的才情和詩(shī)詞的藝術(shù)魅力。
|
|