|
永遇樂 / 作者:楊無咎 |
黃葉繽紛,碧江清淺,錦水秋暮。
畫鼓冬冬;高牙飐飐,離棹無由駐。
波聲笳韻,蘆花蓼穟,翻作別離情緒。
須知道、風流太守,未嘗恝情來去。
那堪對此,來時單騎,去也文鴛得侶。
繡被薰香,蓬窗聽雨,還解知人否。
一川風月,滿堤楊柳,今夜酒醒何處。
調疏呵,雙棲正穩,慢搖去櫓。
|
|
永遇樂解釋: 詩詞《永遇樂》的中文譯文如下:
黃葉飄落,碧江清淺,錦水染秋色。
畫舸輕搖;高檣搖曳,舟離無處停留。
波聲如笛,蘆花繁盛,擾亂了別離的情緒。
必須知道,風流的太守,從未抱著失落的情感來去。
對于這樣的情景,來時獨自一馬,離去時與文鴛成為伴侶。
錦被彌漫著香氣,蓬窗聽雨聲,依然難以辨別人心真假。
一片江上風月美景,滿堤楊柳,今夜酒醒時在何處。
船調悠揚,雙鳥依偎,慢慢搖船駛離。
此詩通過對秋天江景的描寫和夫妻分別的情感表達,展現了作者的離情別緒和對于離別的痛苦之苦。同時,詩中也透露出作者對于人心難以辨別的疑慮和對美好景色的享受。整首詩以平淡優美的語言展現了生活中的喜悅、痛苦和矛盾,給人以深刻的詩意和思考。 |
|