|
滿庭芳 / 作者:蔡伸 |
風卷龍沙,云垂平野,晚來密雪交飛。
坐看闌檻,瓊蕊遍寒枝。
妝點蘭房景致,金鋪掩、簾幕低垂。
紅爐畔,淺斟低唱,天色正相宜。
更闌,人半醉,香肌玉暖,寶髻云欹。
又何須高會,梁苑瑤池。
堪笑子猷訪戴,清興盡、忍凍空回。
仍休羨,漁人江上,披得一蓑歸。
|
|
滿庭芳解釋: 《滿庭芳》是一首宋代蔡伸的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
滿庭芳
風卷龍沙,云垂平野,晚來密雪交飛。
坐看闌檻,瓊蕊遍寒枝。
妝點蘭房景致,金鋪掩、簾幕低垂。
紅爐畔,淺斟低唱,天色正相宜。
更闌,人半醉,香肌玉暖,寶髻云欹。
又何須高會,梁苑瑤池。
堪笑子猷訪戴,清興盡、忍凍空回。
仍休羨,漁人江上,披得一蓑歸。
譯文:
芬芳的花朵遍布滿庭,寒風卷起龍卷,云朵垂懸在平野上,夜晚時密密地飄落雪花。
坐在闌檻上,看著瓊蕊盛開在寒枝上。
花園裝點得美麗如蘭房,金鋪的簾幕低垂。
在紅爐旁邊,輕抿著酒,低聲唱歌,天色正好。
更深夜已過半,人們有些醉了,香肌暖如玉,頭上的寶髻像云朵傾斜。
又何必去高雅的宴會,去梁苑或瑤池。
我笑子猷去拜訪戴,他的清興已盡,只忍著冷寒空回。
不必羨慕,漁人在江上,掛著一件蓑衣回家。
詩意和賞析:
《滿庭芳》描繪了一個冬日的景象,通過花朵、雪花和冷寒的環(huán)境,展現(xiàn)了冬季的寒冷和靜謐之美。詩人坐在闌檻上,觀賞著花園中盛開的花朵,感受著冷寒的季節(jié)所帶來的寧靜和美麗。他品味著酒,低聲唱歌,與天色相得益彰。夜深時,人們已經(jīng)醉倒,而詩人則體驗著一種溫暖和寧靜,宛如寶髻云欹。他表達了對高雅宴會的不屑,認為那里的歡樂已經(jīng)枯竭,只剩下冷寒的回憶。最后,詩人指出,不必羨慕那些在江上捕魚的漁人,他們身上掛著一件蓑衣,可以自在地回家,而不受世俗的約束。
整首詩以冬日花園的景色為背景,通過描繪寒冷的環(huán)境和花朵的美麗,展示了作者內心深處的寧靜和冷靜。詩人以自身的體驗,表達了對高雅宴會和世俗紛擾的厭倦,強調了回歸自然和簡樸生活的價值。這首詩以簡潔的語言描繪了冬日的美景,并通過對比和反襯,傳達了詩人的感悟和價值觀。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,如風卷龍沙、云垂平野、瓊蕊遍寒枝等,使詩意更加生動有趣。整體而言,這首詩通過細膩的描寫和思考,呈現(xiàn)了作者對自然美和簡樸生活的向往,以及對世俗喧囂和虛浮的厭倦。 |
|