|
菩薩蠻 / 作者:蔡伸 |
雙雙紫燕來(lái)華屋。
雨余芳草池塘綠。
一夜擺花風(fēng)。
鶯花滿樹(shù)紅。
杯深君莫訴。
醉袖歌金縷。
無(wú)奈惜花心。
老來(lái)情轉(zhuǎn)深。
|
|
菩薩蠻解釋?zhuān)?/h2> 《菩薩蠻》是宋代詩(shī)人蔡伸所作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
雙雙紫燕來(lái)華屋。
雨過(guò)之后,芳草池塘變得綠。
一夜之間,花風(fēng)吹拂。
鶯啼花開(kāi),樹(shù)上滿是紅艷。
杯中酒深,君莫將心事訴。
陶醉中,歌唱著金線的美妙。
可惜,花兒的芳心難以珍惜。
年老之時(shí),情感轉(zhuǎn)得更加深沉。
詩(shī)意:
《菩薩蠻》描繪了一個(gè)美麗的春日景象,詩(shī)人以細(xì)膩的筆觸展現(xiàn)了自然界的繁華和人間的情感。詩(shī)中的紫燕歸來(lái),象征著春天的到來(lái),雨后芳草充滿生機(jī),給人以春意盎然的感受。夜晚花風(fēng)吹拂,賦予了花朵一種婉轉(zhuǎn)的姿態(tài)。鶯啼花開(kāi),表達(dá)了大自然的和諧與美好。而詩(shī)人則在這樣的環(huán)境中,以杯中酒的陶醉,歌唱著美麗的金線。然而,詩(shī)人也抒發(fā)了對(duì)美好事物易逝的感慨,表達(dá)了對(duì)花兒的遺憾之情。最后,詩(shī)人以“老來(lái)情轉(zhuǎn)深”的句子,抒發(fā)了對(duì)年老時(shí)情感的更深沉和懷念。
賞析:
《菩薩蠻》以清新的詞句描繪了春天的美景,展示了蔡伸細(xì)膩的情感和對(duì)自然的熱愛(ài)。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象描寫(xiě),如紫燕來(lái)華屋、芳草池塘綠、一夜擺花風(fēng)等,通過(guò)獨(dú)特的視角和細(xì)膩的描繪,將讀者帶入了一個(gè)美麗的春日世界。詩(shī)中還穿插了對(duì)人情世故和生命易逝的思考,使整首詩(shī)增添了一絲深沉和思索。
這首詩(shī)詞在表達(dá)自然景色的同時(shí),也融入了詩(shī)人的情感體驗(yàn),展現(xiàn)了他對(duì)美好事物的熱愛(ài)和對(duì)年老時(shí)光的思考。通過(guò)對(duì)花兒的遺憾,詩(shī)人傳達(dá)了對(duì)美好事物短暫性的感慨,并表達(dá)了年老時(shí)情感更加深沉和珍貴的觸動(dòng)。
整首詩(shī)詞以其細(xì)膩的描寫(xiě)和深邃的情感觸動(dòng)人心,喚起讀者對(duì)自然之美和生命之短暫的思考。同時(shí),通過(guò)詩(shī)人對(duì)情感的表達(dá),也引發(fā)了對(duì)時(shí)間流逝和人生意義的思索。這使得《菩薩蠻》成為一首優(yōu)秀的詩(shī)詞作品,值得人們細(xì)細(xì)品味和欣賞。 |
|