|
水調(diào)歌頭 / 作者:向子諲 |
復(fù)賦一首,庶異時(shí)不為堂上生客耳
我生六十四,四度閏中秋。
碧天千里如水,明月更如流。
照我洛濱詩(shī)伯,攜手仟卿廛隱,閬苑與同游。
人醉玉相倚,不肯下瓊樓。
薌林老,章江上,幾回頭。
剩欲探鶴瀛海,聊下越王州。
直入白云深處,細(xì)酌仙人九醞,香霧盡侵裘。
共看一笑粲,以寫(xiě)我心憂(yōu)。
|
|
水調(diào)歌頭解釋?zhuān)?/h2> 《水調(diào)歌頭》是一首宋代詩(shī)詞,作者是向子諲。以下是詩(shī)詞的中文譯文:
復(fù)賦一首,庶異時(shí)不為堂上生客耳。
我生六十四,四度閏中秋。
碧天千里如水,明月更如流。
照我洛濱詩(shī)伯,攜手仟卿廛隱,閬苑與同游。
人醉玉相倚,不肯下瓊樓。
薌林老,章江上,幾回頭。
剩欲探鶴瀛海,聊下越王州。
直入白云深處,細(xì)酌仙人九醞,香霧盡侵裘。
共看一笑粲,以寫(xiě)我心憂(yōu)。
這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人向子諲的心境和情感。詩(shī)人表示自己已經(jīng)六十四歲,經(jīng)歷了四個(gè)閏月中秋。他描述了藍(lán)天如水,明月如流的美景。他希望能與洛濱的詩(shī)人同游閬苑,相互倚靠在玉瓊樓上,不愿意下來(lái)。詩(shī)人回顧了薌林和章江的往事,回頭望著過(guò)去。然而,他仍然懷有一些遺憾,想要探索鶴瀛海,游歷越王州。最后,詩(shī)人直入白云深處,與仙人共飲九醞,香霧彌漫在他的衣袍中。他與仙人一起欣賞笑聲,用詩(shī)詞來(lái)表達(dá)自己內(nèi)心的憂(yōu)愁。
這首詩(shī)詞以?xún)?yōu)美的語(yǔ)言描繪了自然景色和內(nèi)心感受,展示了詩(shī)人對(duì)人生的思考和感慨。通過(guò)詩(shī)人的眼睛,讀者可以感受到大自然的美麗和詩(shī)人內(nèi)心的憂(yōu)愁。整首詩(shī)詞富有音樂(lè)感,節(jié)奏流暢,給人以愉悅的閱讀體驗(yàn)。同時(shí),詩(shī)人通過(guò)自然景色的描繪,表達(dá)了對(duì)人生的思考和對(duì)追求更高境界的渴望。整體而言,這首詩(shī)詞展現(xiàn)了詩(shī)人的情感和對(duì)人生的深刻思考,具有一定的藝術(shù)價(jià)值。 |
|