|
菩薩蠻 / 作者:向子諲 |
襪兒窄剪鞋兒上。
紋鴛并影雙雙好。
微步巧藏人。
輕飛洛浦塵。
前回深處見。
欲近還相遠。
心事不能知。
教人直是疑。
|
|
菩薩蠻解釋: 《菩薩蠻》是一首宋代的詩詞,作者是向子諲。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
襪子窄,剪裁鞋子。紋鴛鴦圖案,影子成雙,美麗非常。步伐輕盈,巧妙地躲藏人群。如輕風般飛越洛浦的塵埃。曾在深處相見,如今想靠近卻又相距遙遠。心中的事無法啟齒,教人難免生疑。
詩意:
《菩薩蠻》描繪了一個女子穿著狹窄襪子和剪裁合適的鞋子,鞋子上繡有鴛鴦圖案,形成了成雙的影子,非常美麗。她的步伐輕盈巧妙,能夠靈活地躲避人群。她的身姿宛如輕風,飛越洛浦的塵埃。她曾在深處與他人相見,而如今她想要靠近卻又漸行漸遠。她心中的事無法啟齒,讓人不禁生出疑慮。
賞析:
《菩薩蠻》以婉約的風格描寫了一個女子的形象和內心情感。詩中通過對細節(jié)的描繪,展現了這位女子的風姿和靈動,形容她的步履輕盈如菩薩般。詩人以洛浦塵為背景,將女子的形象與自然景觀相融合,營造出一種優(yōu)美而高遠的意境。
詩中運用了對比的手法,通過描繪襪子的窄和鞋子的剪裁,突出了女子的細膩和講究。紋鴛鴦并影雙雙好的描繪,表現了女子的美麗和高貴。同時,女子的微步巧藏人,輕飛洛浦塵的描寫,展示了她的靈動和機智。
詩的后半部分描述了女子與他人的距離和內心的情感。她曾在深處與他人相見,但如今想要靠近卻又相距遙遠,顯露出一種遙不可及的感覺。她心中的事無法啟齒,讓人感到一種神秘和困惑。
整首詩以簡潔明了的語言,通過細膩的描寫和對比的手法,展現了女子的美麗、靈動和內心的復雜情感,給人以深思和遐想的空間。 |
|