|
浣溪沙 / 作者:向子諲 |
一夜涼E97C動(dòng)碧廚。
曉庭飛雨濺真珠。
玉人睡起倚金鋪。
云髻作堆初未整,柳腰如醉不勝扶。
天仙風(fēng)調(diào)世間無。
|
|
浣溪沙解釋: 《浣溪沙》是宋代詩人向子諲的作品。以下是對(duì)該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一夜涼風(fēng)動(dòng)碧廚。
曉庭飛雨濺真珠。
玉人睡起倚金鋪。
云髻作堆初未整,
柳腰如醉不勝扶。
天仙風(fēng)調(diào)世間無。
詩意:
這首詩描繪了一個(gè)清晨的景象,以及一個(gè)美麗女子的仙姿。涼爽的夜風(fēng)吹動(dòng)著青石屋檐,清晨的庭院中飛舞的雨水如珍珠般飛濺。美麗的女子從金鋪上起身,依靠著金鋪。她的云髻還未整理好,身姿柔美如柳枝,仿佛醉酒一般,難以自持。她的風(fēng)姿仙態(tài)超凡,超越了塵世間的一切。
賞析:
《浣溪沙》通過細(xì)膩的描寫和獨(dú)特的意象,展示了作者對(duì)美麗女子的贊美之情。詩中的描寫細(xì)致入微,給人以清新自然的感覺。涼爽的夜風(fēng)、飛濺的雨水,都通過形象的描繪增強(qiáng)了詩歌的意境感。描寫中的女子以她的美麗和姿態(tài),展現(xiàn)出超凡脫俗的仙姿,使人不禁產(chǎn)生對(duì)她的向往和仰慕之情。整首詩以清晨的景象為背景,通過描繪女子的動(dòng)作和形象將讀者帶入一個(gè)優(yōu)美的意境之中。該詩的語言簡練,形象鮮明,展現(xiàn)了宋代詩歌的特點(diǎn),具有較高的藝術(shù)價(jià)值。 |
|