|
二十六日五更起行至磻溪未明 / 作者:蘇軾 |
夜入磻溪如入峽,照山炬火落驚猿。
山頭孤月耿猶在,石上寒波曉更喧。
至人舊隱白云合,神物已化遺蹤蜿。
安得夢隨霹靂駕,馬上傾倒天瓢翻。
|
|
二十六日五更起行至磻溪未明解釋:
《二十六日五更起行至磻溪未明》是蘇軾在宋代創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
二十六日五更起行至磻溪未明,
夜晚進(jìn)入磻溪就像進(jìn)入了一條峽谷,
照亮山谷的火光驚動了猿猴。
山頂上孤立的月亮依然明亮,
石頭上的寒波在黎明時分更加喧囂。
至高者曾隱居在這里,白云合攏,
神奇的物體已經(jīng)變化,只留下彎曲的痕跡。
我多么希望能夠隨著霹靂駕駛而去,
讓天上的斗轉(zhuǎn)倒翻,傾倒出天瓢。
詩意:
這首詩描繪了蘇軾在早晨行至磻溪的場景和他的遐想。夜晚進(jìn)入磻溪,他感受到山谷的幽深和神秘。火光照亮了山谷,驚動了猿猴,展現(xiàn)了山谷的生機(jī)和活力。盡管夜晚已過去,但山頂上的月亮依然高懸,石頭上的波浪聲也在黎明時分愈發(fā)喧囂,這種景象給人以啟迪和思考。詩人提到了至高者曾隱居在這里,白云合攏,暗示著神奇的存在和變化,而唯一留下的則是彎曲的痕跡,讓人不禁思考人生的變幻和無常。最后兩句表達(dá)了詩人對于自由和超越現(xiàn)實的渴望,他希望能夠駕馭霹靂,改變天地的秩序,讓天瓢傾倒,實現(xiàn)自己的夢想。
賞析:
這首詩詞以磻溪的景色為背景,通過描繪自然景觀和詩人的內(nèi)心感受,表達(dá)了對于人生的思考和追求。詩人通過夜晚進(jìn)入磻溪的描寫,創(chuàng)造出一種神秘而幽深的氛圍,讓讀者仿佛身臨其境。他用火光驚動猿猴的形象,烘托出山谷的生機(jī)和活力,同時也反映了人類與自然的互動關(guān)系。詩中的孤月和寒波則以自然景色的變化暗示了人生的無常和變化。至高者曾隱居在此,白云合攏,表達(dá)了對于神秘和變幻的向往,而這種變幻只剩下彎曲的痕跡,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了人生的無常和短暫。最后兩句表達(dá)了詩人對于自由和超越現(xiàn)實的渴望,借用駕馭霹靂和天瓢傾倒的形象,表達(dá)了詩人對于改變現(xiàn)實和實現(xiàn)夢想的向往。
這首詩詞通過對自然景色的描繪和對人生的思考,展現(xiàn)了蘇軾獨(dú)特的情感和思想。同時,詩中的意象和修辭手法也給讀者帶來了視覺和情感上的享受。通過描寫夜晚的磻溪景色和詩人的遐想,詩詞中融入了對于人生、自然和超越的思考,給人以啟迪和思考。這首詩詞展現(xiàn)了蘇軾深邃的情感和對于人生意義的思索,同時也展現(xiàn)了他對于自由和超越的向往。
|
|